* * *
Перед ланчем Добби спрятался за дверью с Большой Зал. Он знал, что учителя появляются в Зале примерно одновременно. Сегодня Добби особенно везло: как только Гарри появился в коридоре, из подземелий показался Снейп. Со сноровкой, отточенной за годы службы Люциусу Малфою (как еще можно было избегать его ударов?), Добби появился в миллиметре от Гарри и в ту же секунду снова исчез. Молодой человек споткнулся от неожиданности и полетел прямо в руки Снейпу.
Расчет был верен, и Гарри оказался бы в объятиях профессора, но Снейп ловко увернулся и позволил несчастному шлепнуться на пол. Звук от падения в высоком зале получился неожиданно громким. Снейп посмотрел под ноги, ухмыльнулся, перешагнул через распростертое перед ним тело и как ни в чем не бывало прошествовал в Зал.
— Блин, — сказал Гарри.
Будто бы ниоткуда появился Дамблдор — иногда Добби казалось, что в крови директора есть что-то от домового эльфа — и подал Гарри руку.
Добби, наблюдавший за происходящим из-за двери, нахмурился. Все шло не по плану. Необходимо придумать что-то еще.
А в это время Дамблдор улыбнулся собравшимся за столом учителям и сообщил. — У меня есть прекрасная идея.
— О, нет, — пробормотал Снейп себе под нос. Видимо, он возмущался недостаточно тихо, потому что заработал гневный взгляд МакГонагалл.
Дамблдор продолжил. — Мы всегда сидим на одних и тех же местах. Эта привычка вполне понятна, но на мой взгляд, ее не стоит придерживаться. Давайте попробуем хотя бы на несколько дней поменяться местами. Тогда мы сможем в спокойной, дружественной обстановке пообщаться с теми коллегами, с которыми мы редко сталкиваемся по работе. — Но сам он занял свое обычное место в центре стола. — Я директор и должен остаться на центральной позиции, — объяснил он, заметив, что профессор Синистра насмешливо приподняла брови.
Учителя кое-как устраивались на непривычным местах. Цепочка странных совпадений привела к тому, что Гарри оказался рядом со Снейпом.
— А, Поттер. Должен выразить свою благодарность за шоу в коридоре. Довольно забавно, — Снейп наложил себе салата.
— Все для вашего удовольствия, — ответил Гарри тоном, демонстрирующим, что парень все-таки смог кое-чему научиться на зельеделии.
Через некоторое время прозвучал еще один вопрос Снейпа. — Вы что, собираетесь уничтожить все эти булочки, Поттер? Фигуру испортите. — Этим "дружеский разговор" и ограничился.
* * *
Позже, усталый Гарри вернулся в свой кабинет после последнего урока. Почти каждый день происходило что-нибудь, вызывающее у молодого преподавателя желание извиниться перед одним из его бывших учителей. На этот раз два третьеклассника из Равенкло, самостоятельно дочитавшие до конца учебник по защите, начали задавать кучу вопросов и свели на нет весь тщательно подготовленный план урока.