Гарри бросил на него злобный взгляд.
— Научился, — процедил он сквозь зубы.
— Тогда вернёмся к желчи тапира.
— К животной.
— Прекрасно, мистер Поттер! Кажется, на шестом году обучения тонкой науке зельеваренья ваш мозг всё-таки начал подавать признаки жизни.
Гарри прищурился и прошипел что-то в ответ, правда, настолько тихое, что никто, даже сидящая рядом Грейнджер, не услышал. Но Северус прекрасно знал, что ничего хорошего Гарри не сказал.
— И минус десять баллов с Гриффиндора, мистер Поттер, — известил он и изогнул губы в самой неприятной ухмылке.
Поттер благоразумно промолчал. Так что, не считая этого инцидента, урок прошёл более-менее спокойно.
За день Северус больше не видел Гарри, а когда сидел вечером и проверял эссе студентов, Поттер без стука заявился в класс ровно в назначенное время отработки.
— Желчь тапира?! — крикнул он с порога. — Первый раз слышу о таком ингредиенте!
— Что не мешало тебе сегодня варить с ним зелье, — сухо заметил Северус, откладывая очередной пергамент.
— Тогда почему ты сегодня сказал, что нам он знаком?
— Потому что твои коллеги, в отличие от тебя, на четвёртом курсе занимались учёбой, а не давали интервью Рите Скиттер.
Гарри обиженно фыркнул и плюхнулся на стул перед столом, изучая глазами стеллажи с банками, как будто видел их в первый раз.
— Зачем тебе все эти заспиртованные твари? — спросил он наконец. — Мы же никогда не используем их для зелий.
— Для устрашения, — ответил Северус без тени улыбки, но когда поднял глаза и увидел изумлённо-испуганное выражение лица Гарри, не мог сдержать короткий смешок. — Не знаю, Гарри, — честно ответил он. — Эти банки были тут ещё во времена моей учёбы, и, как я узнал от профессора Слагхорна, которого сменил, во времена и его учёбы. Это что-то вроде… Зельеварской традиции.
— Понятно, — мрачно отозвался Гарри. — Но впечатление производят именно устрашающее.
— Вот и хорошо, — сказал Северус. — Это чтобы не расслаблялись.
— У тебя расслабишься! — буркнул Поттер, но потом решил сменить тему: — Ну? У тебя запланировано что-нибудь на сегодня?
Северус усмехнулся. Бесспорно, такое любопытство и рвение Гарри он только поддерживал, но к сожалению…
— Ты видишь это? — спросил он, кивая на большую стопку пергаментов. — Мне нужно это всё проверить сегодня.
Гарри сразу сник.
— Правда, ты, если хочешь, можешь немного ускорить процесс, — задумчиво проговорил Северус.
— Да? А какой курс?
— Третий, — отозвался Северус, поморщившись.
— Ну давай, — Гарри протянул руку.
Северус взял примерно треть пергаментов и уже почти вложил в протянутую ладонь, но потом на мгновенье резко отдёрнул их назад.