Двойная месть (Даймонд) - страница 37

— Я… я хотела узнать, когда начнется оформление документов по гранту, — принялась она за сбивчивые объяснения. — Я прождала полдня, но…

Флендер глубоко вздохнул, откинулся на спинку кресла и быстро потер руки жестом, который Памела боялась сильнее всего. Этот жест означал открытый бой — бой без правил, до победного конца.

— Оформление документов уже произведено, — проговорил он медленно, тихим зловещим тоном. И молча протянул ей раскрытую папку.

Заледенев от непонятного страха, она села на стул напротив начальственного стола и задрожавшими руками приняла документ. Это был список сотрудников, включенных в новый проект.

Памела медленно вела пальцем по строкам, стараясь, чтобы ее дрожь не была заметна. Од ним из первых бросилось в глаза имя мисс Сьюзен Харвей — на должности старшей лаборантки. Имени Памелы Кроу не было нигде. Ни на какой должности.

Дважды просмотрев список до конца, она положила бумагу на стол и уставилась на Флендера. Он ответил невидящим взглядом. Словно стул напротив его стола был пуст и чист.

— Что это значит? — спросила Памела охрипшим голосом.

— Что именно?

— Чем… чем заслужила такую высокую должность недавно поступившая мисс Харвей? — Памела очень надеялась, что задала вопрос самым нейтральным тоном.

— Мне требуется обсудить с вами квалификационные требования к ее должности? Или перечислить состав анализов, безукоризненно выполненных лучшей выпускницей химического колледжа? — спокойно ответил Флендер. — И почему эта сотрудница вас так интересует, мисс Кроу? Может быть, пройдемся по всему списку, обговорим каждую кандидатуру? Простите, я не знал, что обязан утвердить его у вас.

Внутри Памелы все тряслось от бешенства, но страх скандала оказался сильнее. Удалось промолчать.

Флендер вежливо продолжал:

— Вы хотите узнать что-то еще?

— Да. Меня не включили в грант?

— У вас есть основания для включения в грант? — вопросом на вопрос ответил Флендер и побарабанил пальцами по краю стола. — Какие именно?

Памела втянула в грудь побольше воздуха и выпрямилась.

— Например, мои материалы, на которых основана эта работа.

— Революционный проект, который вам было угодно назвать работой, мисс Кроу, основан на моих собственных многолетних изысканиях, — учтиво ответствовал ученый джентльмен. — Если бы это позволяла ваша квалификация, вы давно смогли бы в этом убедиться. Как, например, убедилась правительственная комиссия, состоящая не из одних чиновников, но даже и из академиков.

Предупреждаю дальнейшие вопросы. Действительно, некоторые данные, полученные из ваших незамысловатых наблюдений, частично — подчеркиваю, частично — были использованы в ходе наших исследований наряду с другими многочисленными данными. И я не скрываю, что весьма благодарен вам за помощь и не прячу ее под замком. Вот они, ваши тетрадки, можете их забрать. — С этими словами он все так же учтиво протянул окаменевшей Памеле стопку лохматых, замусоленных тетрадей.