Ликабет (Балашов) - страница 8

   - Видел в детстве, как заговаривали рану одному мальчику. Через пять минут порез затянулся и не заметишь, на счет чего-то другого сказать не могу - он улыбнулся и заметил, как улыбнулись сидевшие в комнате. Похоже, напрасно он надеялся на то, что скоро все проясниться. Следующий вопрос озадачил его еще больше.

   - А в путешествие во времени вы верите?- На этот раз спрашивал полковник.

   - Пожалуй, нет - ответил Валерий без особых колебаний.



   В комнате воцарилась тишина, никто не знал с чего начать. Полковник, а эта обязанность, похоже, лежала на нем, встал из- за стола и подошел к окну. За окном по- прежнему бежали мрачноватые облака. Капли усеяли стекло. Видимо на улице снова брызнул мелкий дождик. Полетаев постоял немного, глядя куда - то за окно, повернулся и посмотрел на Буховцева пристальным, цепким взглядом бывалого разведчика.

   - То, о чем мы хотим поговорить с вами, может показаться странным и даже фантастическим, но к этому нужно отнестись серьезно. Так что выслушайте нас внимательно.

   Валерий был заинтригован и весь превратился в слух.

   - Наши консультанты - полковник сделал жест в сторону сидящих на диване - представляют некое общество, обладающее специфическими я бы сказал способностями. Проще говоря, они владеют магией.

  Заметив скептическое удивление в глазах Буховцева, он поспешно добавил.

   - Не подумайте что они шарлатаны или фокусники. Мы их проверили и наши эксперты убедились, что это правда. Они вышли к нам с предложением, суть которого в том, что мы организуем эксперимент по перемещению человека во времени посредством их магии и наших технических разработок. Выбор пал на вас.

   Некоторое время Валерий сидел молча, переводя взгляд со шпионов на консультантов, то бишь магов и обратно и пытаясь понять его разыгрывают или просто держат за дурака. Однако лица всех шестерых были очень серьезны, а взгляды внимательны. Видимо здесь было что-то другое, скорее всего они не шутили.

   - Может я что-то не понял, объясните подробнее - произнес он наконец.

   Все шестеро улыбнулись, а маг бородач даже удовлетворенно погладил бороду.

   - Нет Валерий Александрович, слушали вы внимательно, и думаю, все поняли правильно. Хоть это и непривычно для вас, я и сам до сих пор не могу привыкнуть, но время у вас есть, и вы освоитесь с тем, что я сказал. Я полагаю теперь у вас есть вопросы. Задавайте.

  Полковник снова уселся в кресло.


   Мысли в голове у Валерия проносились одна за другой. Его пригласили сюда для того, чтобы рассказать о магах и путешествии во времени и о том, что путешесвовать должен он. Интересно как? После этого хоть выживают. Чушь какая-то. Реальный же взгляд на вещи, который был частью его натуры, постепенно брал свое. Это не похоже на розыгрыш. И за дурака его никто не держит. Насколько это вообще серьезно? Что же при любом раскладе ему не придется скучать. К тому же за это наверное неплохо заплатят. Интересно сколько. И самое главное, почему они выбрали именно его. Он ведь не Гагарин - лучший из отряда космонавтов.