Колдовской круг (Пономаренко) - страница 86

Посмотрев по сторонам и убедившись, что никто за ней не наблюдает, она достает ключ и открывает дверь. Внутри темно, но она прекрасно ориентируется и поднимается по скрипучей лестнице на второй этаж. Здесь значительно светлее. В коридор выходит три двери, она открывает среднюю и входит в комнату. Первое, что бросается в глаза, — это стол, на котором стоит несколько блюд с едой, накрытых льняным полотенцем, чтобы уберечь их от любопытных мух. Чуть поодаль стоит роскошная резная деревянная кровать под балдахином. Она не вписывается в интерьер скромного жилища, ей место во дворце.

Луиджина присаживается на стул с высокой, неудобно прямой спинкой, зажигает перед собой свечу и начинает едва слышно читать молитвы, одну за другой, в паузах между ними она тяжко вздыхает. Мне понятно, что это тайное любовное гнездышко, где она ожидает любовника. Но кого?

Вдруг внизу хлопает дверь и кто-то быстро поднимается по лестнице. Дверь в комнату распахивается и входит мужчина в темном плаще и надвинутой на глаза шляпе. В одно мгновение шляпа и плащ летят в сторону, и перед моим изумленным взором предстает Джакомо Фео, на нем бирюзовый колет, а на поясе висит длинный кинжал.

— Ты пришел, любовь моя! — радостно воскликнула Луиджина. — Ты по-прежнему любишь меня!

— Я пришел, чтобы сказать, что мы должны расстаться! — жестко произнес Джакомо, недовольно хмурясь. — Наша связь не принесет добра ни тебе, ни мне, если графиня о ней узнает. Тебе известно, что она мстительна и жестока, и месть ее будет страшна.

— Ради нашей любви я готова на все! — мужественно сказала Луиджина. — Для меня страшнее самой лютой смерти — лишиться твоей любви!

— Ты не знаешь, что такое месть оскорбленной женщины!

— Ради тебя я вытерплю любую боль!

— Но мне это не нужно! Наши пути расходятся, и я больше сюда не приду!

— Почему же ты сейчас пришел?! Передал бы письменный ответ через мою служанку, которая принесла тебе мое письмо.

— Именно из-за твоего письма я и пришел. Ты написала, что хочешь вскоре исповедоваться своему духовнику, признаться ему во всем и уйти в монастырь. Но ты забываешь, что духовник у тебя и у графини один!

— А как же тайна исповеди?

— Не думаю, что падре будет молчать, возможно, прямо он не скажет, но попытается дать понять графине, что между нами были любовные отношения. В этом городе все ненавидят меня, завидуют моему успеху и тому, что графиня избрала меня. А если еще узнают, что я стал законным мужем графини…

— Вы обвенчались? — едва слышно спросила Луиджина.

— Да, тайно, две недели тому назад. Графиня носит под сердцем ребенка от меня.