Снаружи донесся хриплый лай, закончившийся громким воем.
— Ох, эта собака! — пробормотала миссис Митчел.
Альфред подошел к задней двери и толкнул створку. В открывшийся проем сломя голову влетел огромный боксер-полукровка.
— Вот сучка! — сдержанно, но с чувством произнес Альфред.
— Прочь! Убирайся с моей кухни! Фу! — замахала руками миссис Митчел.
— Пикси, ко мне!
Самка боксера присела и завиляла хвостом, умильно глядя на Альфреда.
— Пикси, наверх! Беги к хозяину.
Слуга схватил собаку за ошейник и потащил в коридор. Сверху раздался громкий свист. Псина радостно залаяла и рванула на лестницу, срываясь со ступеней лапами. Альфред проводил ее мрачным взглядом и вернулся на кухню.
— Это уж чересчур, — заметил он. — Мы так не договаривались. Никогда!
— Я бы совсем не возражала против симпатичного котенка.
— Вот именно. А эта собака тут все перевернет вверх дном!
— Просто кошмар. Ваш завтрак готов, мистер Белт. Свежее яйцо.
— Прекрасно!
Он сел за стол, на редкость аккуратный и внушительный мужчина, — так по крайней мере подумалось миссис Митчел. Она наблюдала за тем, как он взял яйцо и ударил ложечкой по скорлупе. Пустая оболочка треснула и развалилась на куски. Миссис Митчел закрылась передником и дрожащим голосом произнесла:
— С первым апреля, мистер Белт!
В ответ наступило глубокое молчание, и кухарка даже испугалась: не рассердился ли он? Но когда она выглянула из-за передника, Альфред просто шутливо помахивал ей чайной ложкой.
— Вы у меня дождетесь. Вы точно дождетесь, милочка. Погодите.
— Не думала, что вы клюнете на такой старый фокус!
— А ведь я и календарь сегодня отрывал.
— Ничего страшного. Там есть и настоящие. Под платком.
— Под салфеткой, — поправил ее Альфред. Он работал У мистера Пириода уже десять лет. — Наверно, вы не знаете, миссис Митчел, — заметил он, очищая скорлупу с яйца, — что апрельский День дурака восходит еще к временам древнего язычества.
— Надо же! Я просто диву даюсь, как это вы с вашими способностями не устроились куда-нибудь еще.
— Вам кажется, я недостаточно амбициозен? — Ложка Альфреда замерла на полпути ко рту. — Истина в том, что мне нравится служить. В благоприятных условиях это как раз то, что мне нужно. А здесь условия весьма благоприятны… по крайней мере были.
В глубине дома зазвонил телефон.
— Я отвечу, — поспешно сказала миссис Митчел. — Продолжайте кушать.
Кухарка вышла из кухни. Альфред взял второе яйцо и «Дейли мейл» и управлялся с ними до тех пор, пока она не вернулась.
— Это была мисс Картелл, — сообщила кухарка.
— Вот как?
— Спрашивала брата. «О, — говорит, — миссис Митчел! Вы, — говорит, — как раз тот человек, с которым я хотела побеседовать!» Ну, вы знаете ее манеру. Нахальная, но очень милая.