— Он просто помешан на таких вещах, — вздохнула она. — Брат начал его подкалывать, а тот сразу на дыбы. Понимаете? Не переносит таких шуток.
— Каких шуток?
— Ну, не знаю. Что-то там насчет записей о крещении. Я не слушала. — Аллейн спросил о портсигаре, и мисс Картелл вновь проявила все симптомы откровенного и неуклюжего вранья. Она изменилась в лице, забегала взглядом по комнате и снова погладила надувшегося пекинеса. — Я вообще ничего не заметила. Портсигар был у него. А куда он его дел, не знаю. Пи Пи любит раздувать из мухи слона. — Ее щеки пошли красными пятнами. — Может, он сам его потерял. Уронил в суматохе.
Аллейн кивнул.
— Простите, что беспокою вас в такой момент, но вы ведь сами заинтересованы в том, чтобы разобраться в этом скверном деле, не так ли?
— Не знаю, не знаю, — покачала головой мисс Картелл. — Только если это не доставит никаких неприятностей. Бедного Бойзи все равно не вернешь, правда?
Аллейн не стал возражать.
— Ваша приемная племянница и ее друг, мистер Леонард Лейсс, тоже были на приеме, верно?
— Да. — Мисс Картелл подняла на него глаза. Казалось, секунду она колебалась, потом твердо заявила: — Только не обращайте внимания, что о них говорит Пи Пи. Он совершенно не понимает молодежь. Думает, что все должны вести себя как в его время: ходить с постным видом и строить из себя ангелочков.
— За обедом говорили о покупке машины мистером Лейссом?
Мисс Картелл наклонилась над собакой.
— Ну все, все. Хватит с тебя. — Потом повернулась к Аллейну: — Сделка расстроилась. Он ее не купил.
В этот момент в комнату вошла австрийская горничная с письмом в руках.
— От мистера Пириода, — сообщила она. — Принес его слуга.
Мисс Картелл посмотрела на нее так, словно не хотела брать письмо. Горничная подошла и положила его на стол.
— Ладно, Труди, — пробормотала мисс Картелл. — Спасибо.
Горничная удалилась.
— Прошу вас, не обращайте на меня внимания, — сказал Аллейн.
— Это не срочно.
— Может, все-таки стоит взглянуть?
Она неловко распечатала письмо, прочитала его и смертельно побледнела.
— Что случилось? В чем дело, мисс Картелл? Листок задрожал у нее в руках.
— Он сошел с ума, — выдавила она из себя. — Он спятил!
— Можно посмотреть?
Мисс Картелл продолжала сидеть молча, словно не слышала его вопроса. Тогда он сам взял письмо, и она безвольно выпустила его из рук. Аллейн прочитал:
Дорогая Конни, что я могу сказать? Только то, что Вы потеряли любящего брата, а я — давнего и преданного друга. Поверьте мне, я глубоко чувствую и понимаю, в какое горе поверг Вас этот удар и с каким мужеством Вы его приняли. Если Вы не сочтете это дерзостью со стороны старого знакомого, я процитирую две простые строчки, написанные нашей дражайшей герцогиней Рэмптон, истинной викторианкой. Думаю, тот факт, что они остались не опубликованы, не делает их хуже.