Sing For Me, Cry For Me (famlia) - страница 68

- Нет, Гарри, ты меня неправильно понял. Я ни в чём тебя не обвиняю. Я же не Гермиона, - тихо сказал Рон; настолько тихо, что Гарри, похоже, даже этого не услышал. Никогда раньше в его голосе не звучало столько боли. - Это просто… дерьмо… Я просто не знаю, как объяснить. В принципе, никакого объяснения для этого и нет. У /них/ нет имени и нет никого, кто знал бы о /них/ хоть что-то определённое. Люди слишком боятся быть проклятыми. И /они/ тоже стараются лишний раз не попадаться на глаза. Возможно, /они/ не хотят быть обнаруженными?

Гарри крепко зажмурился.

- Рон, я надеюсь, ты понимаешь, что несёшь сейчас какую-то охрененную чушь.

Рон внезапно встал на колени и переполз к тому месту, где сидел Гарри.

Гарри даже смог почувствовать его сбитое дыхание на своей щеке.

- Гарри, открой глаза. Гарри, пожалуйста, выслушай меня. Это очень важно! - взмолился Рон.

Гарри медленно открыл глаза и бросил на Рона тяжёлый взгляд, но, тем не менее, сказал:

- Я весь во внимании, - и жестом предложил Рону продолжать.

Рон глубоко вздохнул и снова заговорил:

- Итак, когда-то давным-давно жил-был один король, и была у него красавица-дочь, которая…

Гарри расхохотался.

- Рон, сейчас вряд ли подходящее время для сказки на ночь.

Рон раздражённо фыркнул и сердито пробурчал себе под нос:

- Гарри, не мог бы ты заткнуться на пару минут и просто выслушать меня. И это вовсе не сказка, а самая настоящая легенда!

Одного взгляда на Рона было достаточно, чтобы понять, насколько тот искренен и серьёзен, и Гарри склонил голову, показывая, что больше не произнесёт и звука.

- Спасибо. И не перебивай меня больше. Это вообще-то довольно трудно. Итак, вернёмся к тому месту, где я остановился; вернее, где ты меня остановил. Жил-был один король, и была у него красавица-дочь, которая обладала самым прекрасным на свете голосом. Когда она пела, люди, находившиеся рядом с ней, могли ощущать те же эмоции, что в тот момент испытывала принцесса. Если она была счастлива, то и люди вокруг становились счастливыми; если же она печалилась, то и другие ощущали грусть и тоску в своих сердцах. Ну, тебе в общих чертах пока всё понятно? - немного нервно спросил Рон.

Гарри кивнул.

- Как у королевской дочери, у неё был целый ряд обязанностей, одна из которых состояла в ритуальном окроплении улиц города водой, в которую добавляли лепестки цветов, самых прекрасных из тех, что произрастали в королевстве. Люди в те времена верили, что если каждый день на рассвете орошать дороги водой с цветочными лепестками, то почва впитает в себя всю эту красоту и в благодарность подарит им богатый урожай. Полная фигня, на мой взгляд, но это - то, во что они тогда верили. Во всяком случае, эта девушка каждое утро на рассвете проходила через весь город, разбрасывая вокруг себя цветочные лепестки, и, конечно же, при этом она пела.