Заставь меня жить (Your Personal Boggart) - страница 19

Так, надо разобраться с беспричинным волнением девушек.

Пока я вытягиваю письмо Джинни из-под газеты, мой взгляд снова скользит по тексту статьи…и что-то там такое мелькнуло странное. Какие-то до боли знакомые цифры.

Уже более внимательно пробегаю взглядом по тексту. Хм, наверно показалось.

И всё же странное чувство. Какое-то волнение, узлом скручивающее живот. Да что такое-то…

Вновь смотрю на статью, уже более внимательно. Взгляд бежит вниз по строчкам, пока не доходит до списка имён погибших и дат их рождения.

О, Мерлин.

Зажмурив глаза и мотнув головой, резко откидываюсь на спинку кресла и замираю в таком положении. Нет-нет, мне всего лишь показалось. Устал, перегрелся на солнце, тем более читал без очков, мало ли что там могло померещиться.

Я так и продолжаю сидеть с закрытыми глазами, чувствуя, как непроизвольно сжимаются кулаки и быстрее стучит сердце.

Ну вот, и что я как маленький? Гарри, давай, просто посмотри ещё раз, удостоверься, что тебе всего лишь показалось.

Распахнув глаза, вновь медленно склоняюсь над газетой, одновременно надевая очки.

Нет, не показалось.

Моя дата рождения.

У всех четверых погибших парней.

Сердце словно гулко ударяется и падает куда-то вниз.

Нет, это всего лишь совпадение. Странное стечение обстоятельств.

Так, ладно, что там с письмами? Надо себя как-то отвлечь…

Сначала я дочитываю письмо Джинни, в котором она помимо вопросов о том, читал ли я сегодняшний Пророк, вскользь интересуется, всё ли у меня хорошо. Чего-то она не договаривает.

А вот Гермиона уже просто рубит сплеча.

Вот чёрт, она тоже, как и я, заметила странное совпадение дат рождения. Значит, я не один страдаю паранойей.

Но как теперь трудно убедить себя в том, что это всего лишь совпадение. Два человека одновременно с ума не сходят.

И что самое интересное - так это почему я с таким трудом отыскал газету в доме, и главное где - в комнате у Снейпа? Что значит тот странный взгляд Сириуса? Они что, тоже о чём-то догадываются? И прячут газету от меня, тем самым пытаясь меня оградить? А я так ненавижу быть в неведении.

Всё, хватит, Гарри. Слишком много информации за раз. Ты точно перегрелся на солнце. И куда все подевались?

Я порю горячку на ровном месте. Ещё ничего страшного не случилось.

Почему-то от последней мысли меня неприятно передёргивает.

Ещё ничего страшного не случилось.

И не случится, - твержу я себе, поднимаясь по лестнице на второй этаж. Надо бы поговорить с кем-нибудь по поводу этих взрывов. Вот только с кем… От Сириуса вряд ли чего добьёшься, от родителей тоже. Даже в профессоре Люпине я не уверен.