Как все это было (Himerus) - страница 82

- Виктор Крам, Дурмстранг!

- О, когда это закончится уже, - Гарри порылся в сумке и достал яблоко. Подумав, спрятал обратно. - Спать почему-то хочется.

- Седрик Диггори! Хогвартс!

Зал взорвался аплодисментами, и Гарри не мог не присоединиться к остальным. Он хлопал в ладоши, а потом резко остановился, глядя на Кубок.

- Драко. Драко! Герми! Смотрите! Ой, что-то у меня плохое предчувствие…

Огонь в Кубке снова налился красным и…

- Гарри Поттер?

Директор повернулся в сторону, где сидел Гарри и закричал, как бывало Снейп:

- Поттер, иди сюда!

Гарри растерянно посмотрел на друзей и медленно направился к Дамблдору. Он недоумевал, как его имя могло попасть в Кубок - он его не собирался туда бросать и никого не просил об этом.

Гарри прошел мимо студентов, мимо преподавателей, среди которых вдруг бросился в глаза профессор Хмури со своим всевидящим оком. Бывший аврор сменил Люпина на посту преподавателя Защиты и немного импонировал Гарри.

Директор молча указал неожиданному участнику турнира, куда идти и он повиновался. А потом мир сорвался в тартарары. Ему устроили форменный допрос, только без Веритасерума. Директора других школ орали и выставляли претензии. Однако, мистер Крауч, представитель Министерства, погасил страсти:

- Как бы там ни было, Поттер заключил магический контракт и не может теперь выйти из игры.

Снейп, стоящий возле Гарри, вдруг шевельнулся, но промолчал. Хмури же, оглядев присутствующих, проскрипел:

- Вы еще не поняли? Мальчишка не МОГ обмануть столь сильный артефакт, как Кубок Огня. Это дело рук взрослого и весьма искусного волшебника.

- Северус, проводите Поттера в гостиную Слизерина и возвращайтесь.

Снейп кивнул директору и потянул Гарри за собой, но не в Большой зал, где до сих пор шумели студенты, а в неприметную дверь, за которой начинался узкий коридор. Гарри мысленно прикинул, где они, и остановился возле старинного гобелена:

- Сэр, здесь есть путь покороче. Выйдем прямо возле гостинной.

Снейп недоверчиво посмотрел на Гарри, но не возразил. Поттер достал палочку и сильно ткнул нарисованного павлина под распушенный хвост. Тот громко крикнул и гобелен рванул вверх, сворачиваясь в рулон.

- Оригинально, - проворчал Снейп, следуя за своим студентом, - может, вы устроите мне экскурсию по неизвестным местам Хогвартса?

Гарри оглянулся, толкая рукой неприметный выступ на стене:

- Думаю, я не соглашусь. Следующие поколения студентов меня за это не простят.

Снейп вышел вслед за Гарри в коридор и придержал его за руку:

- Поттер, вы понимаете, во что ввязались?

- Профессор, я ничего для этого не сделал. Клянусь памятью матери.