Придворная роза (Маккейб) - страница 37

— Джон! — крикнула она, вовремя подхватывая его под руку, потому что он пошатнулся.

Он отстранил ее и прижал к ране ладонь:

— Пустая царапина.

— Все равно уйдем отсюда, — сказал Маркус, обхватывая Джона за плечи и увлекая его за собой. — Пока кто-нибудь не попортил твою красоту. Мистрис Саттон, найдите нам какую-нибудь комнату.

Не слушая протестов Джона, Селия упросила хозяйку отвести их в небольшую комнатку с горящим камином.

— Давайте сюда, — позвала Селия Маркуса, смахивая со скамьи кучу тряпья.

Маркус решительно уложил Джона на скамью и выпрямился:

— Что бы она с тобой ни сделала дальше, приятель, ты это заслужил тем, что полез в эту свару.

— Полностью с вами согласна, — подтвердила Селия, опускаясь на колени рядом со скамьей и стараясь не замечать свирепый взгляд Джона. Страх, пережитый Селией, когда она увидела, как Джона ранили, все еще не отпускал ее, и руки заметно дрожали. — Разве обязательно надо было вступаться за этого полоумного Дарнли?

— К сожалению, это моя прямая обязанность, — выдавил Джон. — Будь моя воля, я для него и пальцем бы не пошевелил.

— Но зачем? — Селия осторожно, словно боясь, что он как волк бросится на нее и укусит, закатала на его раненой ноге разорванные бриджи. — Зачем вообще нужно его защищать?

Джон вцепился пальцами в край скамьи, но не отдернул ногу.

— Дарнли не должен прибыть в Шотландию по частям, — прошипел он.

— Непонятно только, ради чего, — пробормотала Селия. Она внимательно осмотрела кровоточащую рану, стараясь не задерживать взгляд на гладкой теплой коже, по-мужски покрытой жесткими волосками. — Не думаю, что мы много потеряем, если кто-то в самом деле выведет его из игры.

Джон переглянулся с Маркусом за ее спиной.

— К сожалению, не мы принимаем решение, — беззаботно пожал плечами Маркус.

— Пока что, — добавил Джон.

Селия не была настроена вникать в подоплеку их высказываний. Ей нисколько не хотелось углубляться в личные дела королевы и ее родни. У нее хватало и своих забот. Например, изо всех сил не обращать внимания на то, что происходило с ней, когда она рядом с Джоном. Она вздохнула с облегчением, когда служанка принесла ей дорожную сумку. Селия открыла ее и выудила оттуда бальзам и травяную настойку, предусмотрительно захваченные в дорогу. Когда она поставила флаконы на пол, Маркус заявил:

— Оставляю друга вашим заботам, мистрис Саттон. Уверен, что теперь с ним все будет в порядке.

Поклонившись, он повернулся на каблуках и вышел, затворив дверь. Одно мгновение Селия слышала звуки спора, доносившиеся из общего зала, брань, крики хозяйки, требовавшей заплатить за разбитую посуду. Потом снова наступила тишина, и Селия осталась наедине с Джоном в освещенной пламенем камина комнатке, полной таинственных колеблющихся теней.