Скажи мне, что ты меня (Celice) - страница 57

- Так он был твоим… первым… - он смутился и не договорил, что Альфарда слегка развеселило.

- Нет. Я же сказал, что он был не способен любить. Моим первым парнем был хаффлпаффовец, блестящий ловец, чертовски привлекательный малый. С ним я и попытался отогреться и забыть все те страдания, которые причинил мне Том, вольно или невольно. Хотя я подозреваю, что вольно… - старший Блэк рассеянно покачивал одной ногой, закинутой на другую. - Все дело в том, дорогой мой, что с собственными страстями нельзя бороться.

- Ты уверен? - мрачно отозвался племянник, уставившись куда-то влево или просто в пустоту.

- Абсолютно. Можно лгать себе, уворачиваться, избегать, но рано или поздно приходится признаться самому себе - я такой, какой я есть, и я люблю этого человека, даже если он - самое жестокое существо на свете.

Сириус уставился в такие же синие глаза дяди, как и его собственные.

- Как его звали? Твою первую любовь?

Альфард замялся на секунду, но было видно, что не оттого, что он пытается вспомнить, а оттого, что не знает, стоит ли говорить. Но потом решился и сухо бросил:

- Его звали Том Риддл.

Имя показалось Сириусу смутно знакомым, но он не мог вспомнить, где его слышал. Он смотрел на побледневшего дядю и не мог понять, что его так взволновало.

- Он умер?

- Можно считать и так, мой мальчик. Хочешь еще чаю? Я намеревался показать тебе одну картину, которую приобрел недавно на аукционе в Лондоне. Я всегда говорил, что магглы могут быть чертовски талантливыми мастерами… - дядя увлекался живописью, но столь резкий переход дал Сириусу понять, что тема закрыта. Юноша поднялся и последовал за дядей в другую комнату его особняка.

*

- …Джеймс, прекрати, я не буду этого делать! - воскликнул Ремус, его голос вывел Сириуса из задумчивости, и он посмотрел на двоих спорящих друзей.

- Но для тебя это проще простого! А для меня - очень важно, - жарко возразил Поттер, придвигаясь к Люпину. Тот нахмурился и мрачно уставился на озеро. Они сидели под их любимым дубом. Сириус прислонился спиной к стволу дерева, Питер лежал на животе рядом с ним, Джеймс и Рем - чуть в стороне, напротив друг друга. На траве лежали учебники, книги по анимагии и пергаменты с перьями. Их сумки были разбросаны тут же. Погода была отличной, это позволяло им спокойно расположиться во дворе школы, греясь на солнышке. На скамейках поодаль расположились парочки, кто-то занимался, уткнувшись в учебник. Все было так мирно и спокойно, словно они и не уезжали из Хогвартса на летние каникулы.

- О чем они спорят? - лениво осведомился Сириус у Питера, с любопытством слушающего двух вопящих друзей. Правильнее было сказать, что вопил Джим, Рем тихо пытался ему возражать.