А ты, Гарри, смог бы терпеливо дождаться, не обижаясь и не психуя, пока Драко сделает то, что должен по отношению к своим товарищам?
Короче, думайте, что хотите, но я сделал всё возможное, чтобы ваша встреча произошла именно так, как вам хотелось».
- Вот веришь-нет, а я был уверен, что он отмажется, - устало вздохнул Гарри.
- Малфой, что с него взять… - Драко бросил книжицу на постель, но тут же снова взял её в руки. - А вечеринка? Её-то нахрена??
«Ну, умереть от спермотоксикоза вам уже не грозит, а идея Делакур очень даже правильная и даже традиционная. Так что давайте - одеваться, умываться и вперёд, веселиться и общаться с коллективом».
- Что он там про туалетную бумагу говорил? - обманчиво безразличным тоном спросил Гарри, дотягиваясь до своей палочки.
- Сейчас расскажу… - зловеще улыбнулся слизеринец.
* * *
- Чёрт, не хочу я туда идти! - пробурчал Гарри, дожидаясь, пока Малфой «приведёт в порядок» и без того идеальную причёску.
Драко не удостоил его ответом, ибо было ясно без всяких слов, насколько сильно их мнения совпадали.
На вечеринку Партнёры уже безнадёжно опаздывали: потратив полчаса на бесплодные попытки трансфигурировать Инструкцию во что-нибудь уничижительное, они ещё столько же уговаривали Арчибальда снять наложенные им Чары, от которых их лица стали напоминать тарелки с запаренной овсяной кашей из-за россыпи отвратительных прыщей. К тому времени, когда Артефакт наконец сжалился над ними, часы уже показывали начало восьмого.
- Ну ладно, я готов, - Драко вышел из ванной комнаты, и у Гарри в голове замелькали тысячи предлогов, чтобы никуда не ходить, а немедленно кинуть сиё живое воплощение греха на кровать и повторить всё то, что он с ним делал на протяжении последних трёх с лишним часов. - И не смотри на меня так, иначе мы никуда не пойдём.
- Вот и отлично! - Поттер обрадовано улыбнулся и сделал шаг к слизеринцу, но тут зазвонил Временной Артефакт, ясно давая понять, что идти на вечеринку всё равно придётся.
В Обеденном Зале царил полумрак, тихо играла музыка, часть столов стояла возле стены, а другую, видимо, трансфигурировали в диваны, на которых сейчас сидели все собравшиеся с бокалами в руках.
- О, Драко! - воскликнула Флёр, завидев парней, и добавила, совершенно игнорируя присутствие Гарри. - Ты всё же пришёл!
- Клянусь Салазаром, нас заставили, - усмехнулся Малфой. - Боюсь, я не успел представить вам моего Партнёра, - при этих словах Дерек хмыкнул, Кати фыркнула, а Маккман сдержано улыбнулся, - Гарри Поттер, прошу любить и жаловать. Гарри, это наш Наставник, мистер Маккман, Вероятные Партнёры Флёр Делакур и Виктор Крам. Вот это дитё малое, неизвестно как сюда затесавшееся, - Дерек Милторн, прошу его зря не обижать, а то рискуешь нарваться на мой праведный гнев, ибо, пока тебя не было, именно он скрашивал мне долгие часы разлуки, - «Не так, как ты подумал, дуралей!» - и, наконец, Кати Вербер, его Партнёрша.