Змеиный факультет (Krokozyabra (Бусеница)) - страница 10

Мальчишка улыбнулся уголками губ:

- Сколько вам будет угодно, профессор. Это немагические ингредиенты, их количество не имеет значения. Если пересолить, будет горько, - добавил он, чуть подумав.

- Превосходно, мистер Малфой, - сухо сказал директор. - Через четверть часа я жду вас в лаборатории. Мне потребуется ваша помощь.

Сварить регенерационное зелье для связок профессор мог бы и без посторонней помощи. Вся сложность зелья заключалась в том, что основу и добавочную часть - для каждой части тела свою - надо было варить одновременно, в двух котлах, и сразу же после закипания добавочной части влить её в котёл с основой, которая к этому моменту должна кипеть ровно десять минут. Вероятно, это составило бы определённую трудность для неопытного зельевара, но Снейпу это было не сложнее, чем Молли Уизли - варить одновременно суп и соус к жаркому.

Но это был неплохой повод для разговора с младшим Малфоем. Снейп не сомневался, что никто из змеёнышей, кроме Драко, понятия не имел о регенерационном зелье. В школьный курс оно не входило, а собственной Грейнджер на Слизерине не водилось. Драко же должен был помнить если не точную рецептуру, то хотя бы состав: Люциус возлагал большие надежды на успехи сына в зельеварении, и Северус сам рекомендовал ему для Драко справочную информацию расширенного курса.

- Если пересолить, будет горько... - задумчиво пробормотал профессор. Почему-то ему казалось, что в этой фразе был ещё какой-то скрытый смысл. Глупость, конечно. Сентиментальная глупость.

Глава четвёртая. Снейп.

Драко расставил над спиртовками два серебряных котла, приготовил ножи и доски для нарезания, разложил ингредиенты для основы зелья, поставил на стол весы с чашечками и песочные часы на десять минут. Обернулся к Снейпу.

- Профессор?

- Хмм... Яд докси, листья перечной мяты, кора рябины, шкурка красноглазой ящерицы.

Ингредиенты для добавочной части были выложены перед котлом Снейпа.

- Профессор, сколько времени вам потребуется от начала варки до закипания?

- Семь с половиной минут.

Драко вынул из шкафа часы на две и полминуты.

- Я начинаю.

Из мальчишки бы получился незаурядный зельевар. Его движения напоминали... нет, не танец, скорее - музыку. Свою часть зелья он творил не сосредоточенно, а вдохновенно. Нож стучал о доску, нарезая корень мандрагоры, как неведомый музыкальный инструмент.

Вода в котле закипела. Драко перевернул большие часы - на десять минут, и поменьше, двухминутные. Щедрой горстью высыпал в котёл сухую ромашку. Осторожно опустил горецвет. Бросил щепотку соли. Серебряным черпаком три поворота против часовой стрелки - раз, два, три! - зелье меняет цвет. Мандрагора отправляется в котёл - и самое время перевернуть последние часы.