- А где же мне спать, профессор Снейп, сэр? Я посмотрел тайком в Ваши апартаменты и не нашёл больше ни одной кровати.
- Здесь, любопытный Вы мой, - и Северус похлопал рядом с собой, - в компании двух мужчин. Но мы не заставим Вас краснеть - я тоже сношался, как Вы знаете, с этим чудовищем в человеческом облике, и у меня временное воздержание от плотских утех.
- Да познакомьтесь же Вы, Орсий, с мальчиком по всем правилам вежества, хоть он и полукровка, как и я, но по матери, его фамилию Вы уже слышали, а Вы, мистер Поттер, проходите и ложитесь, сейчас я призову мазь.
Он более чистокровен, чем я, - продолжал вещать Снейп, как ни в чём не бывало, несмотря на сдавленные стоны Гарри, у которого действительно полопались все громадные волдыри, и стало больно - под ними была нежная розовая кожица, такая тонкая, что мазь щипала её.
- Хорошо хоть, в заднице перестало щипать, - думал обессилевший только теперь, попавший в мягкую постель, Гарри. - А то бы я точно заорал. Как же болят эти ёбаные ноги!
- Почему Вы оказались в горящем камине, мистер Поттер, ответьте только на один вопрос.
- Потому, что… он грубо изнасиловал меня, видите ли, ему жена не дала. Вот он и припёрся ко мне, злой, как чёрт и о-о-очень долго трахал. Я не выдержал и побежал к горящему камину, чтобы броситься в него и сгореть на хуй, но… почему-то попал к Вам.
- А почему Ваши волосы не обгорели? Вон они у Вас какие длинные.
- Да потому, что… он не давал мне не только помыться, как нормальному человеку, после его отвратительных трахов, но и голову помыть. Она вся была слипшаяся, словно бы жиром обмазанная, может, это и спасло.
- Да, это и спасло твои волосы, мальчик, а теперь я дам тебе снотворную пилюлю, и ты заснёшь, Вы заснёте, - тотчас поправился Снейп, а то он слишком разнюнился с отпрыском ненавистного Джеймса - Сохатого - да, Вы заснёте, мистер Поттер, и будете крепко спать.
- А Ваш… любимый, профессор Снейп, сэр, тоже будет спать рядом со мной? - робко спросил Гарри у Снейпа о так и не представившемся молодом, очень красивом человеке.
- Да, и он тоже. Сегодня мы спим втроём, но никто никого не тронет, тем более Орсий Вас. Он же чистокровный волшебник и делает исключение только для некоторых, в том числе, и для ме… Но что-то я не о том. Он поклялся не касаться Вас, поэтому на всякий случай, чтобы Вы не беспокоились, я лягу посредине, мне же теплее будет. Завтра что-нибудь трансфигурирую в постель для Вас, мистер Поттер, сегодня же я вымотан заклинанием Полного Закрывания.
- Я смолоду умел проделывать его мастерски, а сегодня свалился прямо на ковёр перед уже потухшим камином. А чтобы нам не было холодно, Орсий, трансфигурируй-ка временно это старинное зеркало в несколько одеял, и каждый будет спать под несколькими сразу. Подземелья зимой без камина - штука очень и очень неприятная, можно простудиться в минуту, и ещё, Орсий, я попрошу тебя из вот этих вязаных носок сотворить для юноши пижаму да поплотнее. А то он скелет скелетом что бы Люци… он, эта скотина державшая юношу впроголодь, ни говорил, называя Гарри своей «мягкой игрушкой».