Том восьмой
Глава I. Господин де Лозере просит у банкира отсрочки по выплате долга до свадьбы своего сына с дочерью английского негоцианта. Дюран отказывает, и герои ссорятся. Маркиз де Беризи предлагает де Лозере воспользоваться помощью господина Феликса. Дано соглашается продать собственность Дюрану. Июльская революция перечеркивает планы Дюрана, надеявшегося на благоприятные перемены. Он — банкрот.
Глава II. Дьявол рассказывает подробности банкротства. В кабинете Дюрана господин Дано и маркиз де Беризи. Они оставляют в банке Дюрана свои деньги, чтобы тот не разорился. Однако господин де Лозере требует немедленного возврата своих денег. В конце концов, права на получение долга Лозере продает господину Феликсу, а ссора его с Матье перерастает в решение стреляться на дуэли. Господин Феликс приглашает де Лозере и Матье к себе. И рассказывает им историю, из которой выясняется, что Дюран и Лозере — братья, и оба — сыновья господина Феликса.
Глава III. История, рассказанная Дьяволом, показалась Луицци далекой от его насущных забот. Во время остановки Дьявол исчезает, дилижанс ломается, и Луицци задерживается в деревне. На постоялом дворе он решает написать письмо госпоже де Парадез. Передавая письмо форейтору, Луицци узнает, что к госпоже Парадез едет Жаннетта. Приехав в Тулузу, Луицци отсылает письмо нотариусу и затем — Эжени Пейроль, сообщая ей, где живет ее мать (госпожа Парадез). Появляется Барне, и Луицци просит выдать ему большую сумму денег: он решил уехать в Италию.
Глава IV. Пока Барне собирает деньги, Луицци ждет вестей от Леони. Накануне отъезда ему сообщают о важном письме, которое он может получить лично. На почте Луицци арестовывают. Барон подкупает жандармов, чтобы те привели его в дом судебного следователя. Им оказывается маркиз дю Валь. Маркиз сообщает Луицци, что его обвиняют не только в похищении госпожи де Серни, но и в убийстве ее мужа. Господин де Серни был убит на дороге возле деревни Буа-Манде. Жандармы уводят Луицци в тюрьму.
Глава V. В тюремной одиночке Луицци получает два письма — одно от госпожи де Серни, другое — от литератора, с которым ехал в дилижансе.
Глава VI. В письме Леони де Серни сообщает, что в тюрьме ее держат с умалишенными женщинами. Одна из них показалась Леони знакомой. Это была госпожа де Карен. Ее повсюду сопровождала Генриетта Бюре. Тем временем маленькая нищенка попала в тюрьму за кражу и передала госпоже де Серни слова Луицци. Из рассказа девочки становится ясно, что она выросла в заточении, но не тюремном. Генриетта Бюре узнала в девочке свою дочь, а та в Генриетте — свою мать. Однако встреча повергает Генриетту в окончательное безумие. Отец Леони приходит к дочери в тюрьму и обещает вызволить ее оттуда.