(Н.С.) — Сошлись в честь Некрасовского праздника 29 декабря 1902 г. [88].
Кроме продолжения любимого произведения, Андрей Краснов написал поэму «Два казака» об осаде Очакова. Свои творения он размещал в рукописном журнале «Первый опыт». В 1880-м Андрей окончил гимназию с золотой медалью и устроил ритуальное утопление гимназических учебников на середине Невы — сбросил с лодки. Подав документы на естественное отделение физико-математического факультета Петербургского университета, А. Н. Краснов отправился в летнее путешествие по Финляндии. Пешком.
В университет его приняли. Вскоре, в 1881 г., его «Очерк жизни сорока обыкновеннейших насекомых из всех отрядов» издается С.-Петербургской мастерской учебных пособий и игр. Главным учителем А. Краснова в университете становится его двойной тезка, недавний декан физико-математического факультета (1870–1876 гг.) и действующий (1876–1883 гг.) ректор Санкт-Петербургского университета Андрей Николаевич Бекетов (26.11.1825 — 1.07.1902 гг.) — ботаник-эволюционист, будущий (1895 г.) почетный член Петербургской Академии Наук, основатель научной школы, автор первого учебника «География растений» (1896), тайный советник, вице-президент Вольно-Экономического общества, писал мемуары и исторические романы [ «Наше Наследие», 2005, № 75–76, с. 84].
Семьи Красновых и Бекетовых так близко сошлись, что на дочери А. Н. Бекетова, Екатерине Андреевне (1856 г. р.), в 1891 г. женится брат А. Н. Краснова, Платон Николаевич (р. 5.04.1866 г.), пренебрегая. разницей в возрасте. Брак будет недолгим, поскольку поэтесса Е. А. Бекетова (как интересно переплелись родственные связи — она же и родная тетка Александра Блока, которой он показывал свои первые творения) умирает 4.05.1892 г. Екатерина Андреевна оставила России книги «Стихотворения», «Рассказы» и «Счастливое царство», повесть «Не судьба» («Отечественные записки», 1881, № 4), переводы ряда иностранных поэм, новелл, научных статей; переводила она с испанского, французского, с английского — романы «Черная стрела» Стивенсона, 1888 г. и «Копи царя Соломона» Райдера Хаггарда. Монархист и писатель Владимир Солоухин был в более удачном положении, чем я, — имел возможность читать ее поэтические сборники; он нашел, что «это обыкновенные милые стихи культурной женщины девятнадцатого века», к ним относит, например, ее «Сирень», на которую Рахманинов написал музыку, превратив в романс:
Поутру, на заре,
По росистой траве
Я пойду свежим утром дышать,
И в душистую тень,
Где теснится сирень,
Я пойду свое счастье искать…