Бесценное наследство (Роу) - страница 53

— Интересная информация, — улыбнулась она.

— Эй, я говорю все, как оно есть на самом деле. Найти женщину — не проблема. Но вот найти достойную женщину…

Ванесса начала расставлять тарелки, вспоминая их последний разговор по телефону.

— Но ведь у него были подруги в колледже.

— Я бы их так не называл. Получается, сам он тебе ничего не рассказал.

— Он только намекнул, что не принадлежал к числу популярных парней.

Митч фыркнул и чуть не расплескал остатки пива. Затем вытер рот и рассмеялся:

— Боже, вот это заявление! Нет, определенно, он не был популярным. Лет до девятнадцати мы были с ним настоящими ботаниками.

Он поставил пиво на стол и начал раскладывать столовые приборы.

Они сели за стол и молчали, пока Ванесса, наконец, не сказала:

— Наверное, ты знал его родителей.

На мгновение Митч застыл, глядя на нее, затем встал и направился к буфету.

— Да, знал.

— И?

— Они были придурками.

— Это мне ни о чем не говорит.

Митч вздохнул, ставя на стол два бокала.

— Белая шваль с большими деньгами. Его отец был смазливым любителем женского пола, который пытался соблазнить каждую женщину, приходившую в их магазин. А мама Чейза пыталась выглядеть достойно, но у нее не хватало вкуса: короткие юбки, высокие каблуки и слишком яркий макияж. Они были недалекими, несерьезными людьми, у которых родился гениальный Чейз.

— Гениальный?

— Он был удостоен стипендии Стерлинга — международного фонда поддержки юных дарований, организованного анонимными благотворителями. Каждый год они отбирают всего десяток кандидатов по всему миру. Сдав невероятно сложный экзамен, стипендиат получает возможность выбрать любой колледж для обучения.

Ничего себе! На мгновение осознание силы интеллекта Чейза показалось Ванессе невероятно сложным. Затем она вспомнила другие подробности его биографии.

— Его родители много ссорились.

— О да. У них были сильнейшие ссоры почти каждую неделю. — Он сделал очередной глоток пива, присев на краешек столешницы. — И не только за закрытыми дверями дома. Чейз не просто был сыном сумасшедшего Макса Харрингтона — громкоголосого парня из рекламы кроватей. — Митч театрально закатил глаза. — Он был также сыном пары, которая устраивала каждые выходные шоу «Ты мне изменяешь» на главной улице города.

Ванесса тяжело сглотнула, чувствуя, как сердце стонет от боли за маленького Чейза.

— Ему тяжко досталось в школе. — Митч покачал головой. — Безупречные здорово над ним издевались.

— Безупречные?

— Популярные парни и их подружки. Ну, знаешь, крутые ребята в модной одежде, с навороченными телефонами и спортивными машинами… — Вдруг он замолчал, и Ванесса увидела, как краска заливает его щеки.