— Он как кошка — возвращается домой из любой дали, — произнес Сириус, поглаживая руль. — Где хочешь сидеть — спереди или сзади?
— Не уверен, что смогу его вести, — покачал головой Драко. Сириус с преувеличенной пылкостью обнял байк.
— Я ни за что его тебе больше не доверю! Я всего лишь спросил, хочешь ли ты сидеть впереди меня, в моих горячих, нежных и — не подумай дурного! — целомудренных объятиях, или ты сядешь сзади и будешь лапать меня всю дорогу?
Драко рассмеялся.
— Мне больше нравится вариант с нежными объятиями.
— Тогда садись.
Сириус оседлал мотоцикл, и Драко уселся впереди него, в кольце сирусовых рук, откинул голову ему на плечо — и неожиданно уткнулся лицо в шею анимага.
— Все хорошо? — осторожно спросил Сириус — шее его вдруг стало мокро и горячо.
— Сейчас будет, — глухо ответил Драко. Действительно, не прошло и минуты, как он выпрямился с совершенно сухими глазами и произнес: — Пожалуй, я все-таки сяду сзади.
* * *
— А Гарри вернулся? — наконец решился спросить Драко — они уже въезжали в ворота Хогвартса.
— Да, я забрал его со станции позавчера, — ответил Сириус.
— И как он? — осторожно поинтересовался Драко.
— Он был примерно в таком же состоянии, как и ты, — ответил Сириус. — Не переживай, Драко. Я понимаю, что Малфои не плачут, но вас хорошо укатали.
— Я не плачу! — по инерции воспротивился Драко.
— Как хочешь, — усмехнулся Сириус.
Они въехали на территорию Хогвартса, и, немного не доезжая до замка, Сириус остановил мотоцикл и сказал, что дальше на нем не разрешают. Впрочем, отсюда замок был уже отлично виден; Драко даже разглядел тоненькую фигурку, застывшую на крыльце, но запретил себе думать о том, кто бы это мог быть.
Только сейчас он понял, как страстно он хочет увидеть Гарри. И он пошел к замку — медленно, потому что оказалось, что от месячного лежания в постели он совсем ослаб; Драко шел, глядя по сторонам, просто чтобы не смотреть вперед и не думать о том, кто это стоит на ступенях, потому что, скорее всего, это и не Гарри вовсе. А взглянуть было на что — тому, кто умел смотреть, тому, кому было дело до неожиданного ликования природы — так ликует тот, кого излечили от смертельной болезни, — а не только до человека, стоящего близ входа в замок.
Но вот крыльцо, и Драко, наделенный неплохим — не превосходным, но неплохим, — зрением, уже разглядел человека на нем — а тот все еще неузнавающе вглядывался в слизеринца сияющими зелеными глазами — без очков.
— Привет, — произнес Гарри. — А я смотрю и думаю — это ты или нет? В больнице мне выдали очки — какой-то кошмар, знаешь, хуже, чем у МакГонагалл. Я просил в больнице, чтобы нам дали повидаться, но мне сказали, что нас нельзя волновать. Интересно, они думают, что допросы меня совершенно не волнуют?