Полночный вальс (Куинн) - страница 85

Белл наконец-то дала волю своему раздражению.

– В последний раз говорю вам, Джон: я понятия не имею ни о каком вашем брате.

– Ну что же, это любопытно, потому что он вас знает.

– Меня много кто знает.

Джон приблизил к ней лицо.

– Он подумывает о женитьбе на вас.

– Что?

– Вы же слышали.

Белл недоуменно заморгала, чувствуя, как ее гнев отступает перед смущением.

– Полагаю, в Лондоне есть немало мужчин, которые подумывают жениться на мне, – задумчиво проговорила она. – Но не все они делают мне предложения. И разумеется, это не значит, что я отвечаю на их чувства взаимностью.

На мгновение Джону захотелось поверить ей, но тут же ему вспомнились слова Эммы. «Она выходит замуж… по-моему, ее избранник – граф… он похож на вас…»

– Не пытайтесь увильнуть от ответа, дерзкая девчонка, – предупредил он.

– Девчонка? Девчонка?! Нет, я все-таки вас ударю!

Белл занесла руку, но Джон легко перехватил ее.

– Моя реакция лучше вашей, Белл, – вкрадчиво напомнил он. – Вам никогда не победить в этой схватке.

От его снисходительности искра гнева Белл превратилась в жаркое пламя.

– Позвольте кое-что вам объяснить, лорд Блэквуд, – выпалила она, отдергивая руку. -

Во-первых, я не знакома с вашим братом, и, во-вторых, даже если я пожелаю выйти за него замуж, не понимаю, какое отношение это может иметь к вам – тем более, вы ясно дали мне понять, что между нами все кончено. В-третьих, не вижу причин отчитываться перед вами в своих поступках. И в-четвертых…

– Остановитесь на трех, Белл, – ухмыльнулся Джон, – иначе я потеряю интерес к разговору.

Белл кинула на него яростный взгляд и вновь подняла руку, словно пытаясь ударить его, но вместо этого с силой наступила на ногу Джону. Джон даже не поморщился. Белл и не собиралась сделать ему больно – на ногах у нее были мягкие туфельки. Однако эта маленькая атака вдохновила ее, и она заметила:

– Ваша реакция слабеет, Джон.

– Если вы хотите добиться заметного успеха, позаботьтесь о более прочной обуви, Белл. А эти туфли годятся лишь для того, чтобы избавить вас от очередной мозоли на прогулке.

Белл осеклась, вспомнив, как бережно он держал ее ногу, как старательно лечил. Было трудно совместить того нежного и заботливого Джона с желчным циником, стоящим перед ней сейчас. С намеренно нетерпеливым вздохом Белл взглянула ему в глаза и произнесла:

– Мне бы хотелось вернуться к гостям. Если бы вы сделали одолжение и посторонились…

Джон не шелохнулся.

– За кого вы выходите замуж?

Белл застонала, почувствовав, что собственная ложь неумолимо преследует ее.

– Это вас не касается, – фыркнула она.