Инстинкт охотника (Хейтон) - страница 22

— А может, и нет, — ответил мальчик и стал задумчиво сосать большой палец.

Через пару миль грязная дорога сменилась асфальтом, сквозь дождь стали проступать очертания построек.

— Это здесь, — сказал Гилберт.

На круглой лужайке стояло большое, с двумя входами, бунгало с круговой верандой. Это было белое здание с белыми ставнями и красивым белым резным карнизом под красной черепичной крышей.

Берт остановил машину у крыльца и повел всех к белоснежной двери.

— Глория по телефону обещала оставить ключ в почтовом ящике, — сказал он, доставая почту.

— А ее самой нет? — спросила Конни.

— Нет. Мы договорились, что до нашего приезда она будет приходить сюда только по утрам. Но, когда мы приедем, будет работать весь день.

— А разве Глория не живет в доме? — нахмурившись, спросила Конни. — Мы, кажется, на этот счет ни о чем не договаривались, но… я думала, она будет жить здесь.

— Разве это имеет значение? — спросил Берт.

— Нет, не имеет.

В старинном бунгало оказались, к удивлению Конни, просторные комнаты с высокими потолками. Широкий холл делил дом на две части. С одной стороны находились гостиная, кабинет, кухня и столовая, с другой — три спальни.

— Я думаю, эта комната тебе подойдет, — сказал Гилберт, открыв дверь в квадратную спальню, выходившую окнами на океан. — Моя комната расположена напротив, рядом с комнатой Эрика.

Спальня оказалась простой и удобной. Белый тюль на окнах, белые коврики, натертый до блеска пол и старомодные гардероб и туалетный столик. К спальне примыкала ванная комната, вполне современная, но все же с налетом старины. Там стояла огромная, на медных лапах, ванна. Краны тоже были медные.

— Отлично, — согласилась Конни.

— Мне этот дом не нравится, — воинственно объявил Эрик, когда все они собрались в холле. — Здесь нет настоящих ковров, все тут старое и противное. И Фреду тут тоже не нравится.

— Это чудесный дом, — мягко произнес отец. — Утром ты со мной согласишься, если хорошо выспишься.

— Нет, тогда я тоже скажу, что дом гадкий! Я хочу к бабушке!

— А кто это — Фред?

Свесив голову на грудь, Эрик насупился. Маленький воитель.

— Это мой друг.

— Воображаемый друг, — пояснил отец, устало закатив глаза. — Может, съешь хлопьев перед тем, как идти спать? — спросил он сына. — Я специально попросил няню купить твои любимые, с орехами и изюмом.

Малыш кивнул. Кажется, этот его взрыв отнял у него последние силы, он выглядел совсем измученным.

— Давай я покормлю Эрика, а ты за это время распакуешь вещи, — предложила Конни.

Гилберт благодарно улыбнулся.

— Спасибо.

Как и ванная, кухня была старомодной, но очень уютной. Конни отыскала на полке хлопья, а в холодильнике молоко. Вся кухонная утварь и посуда оказались чистыми и симпатичными. Барбер появился, когда Эрик уже доедал свой ужин.