— В реальной жизни он еще лучше, чем на том видео, — прошептала Мериэнн Сверински, которая была во главе комитета Пикника Праздника лета.
Она в точности озвучила мысли Сары, которые эхом раздавались в ее голове. У Оливера Салливана была внешность командующего. И это было не только из-за его телосложения или профессии. Он излучал уверенность, что разберется со всем, с чем его может столкнуть жизнь. Он был тем человеком, с которым хотелось бы оказаться, когда начнет тонуть корабль или заполыхает пожар. Такой тип человека, который будет вести себя невозмутимо и сдержанно, в то время как пули будут летать вокруг него. Но он поделился с Сарой своим ощущением, что он не справился с перипетиями жизни. Сара задрожала, подумав о том, насколько это на самом деле ужасно. Ей захотелось освободить его от этой ноши.
Но она заметила, что, как только он вошел, в комнате внезапно воцарилась тишина. Потом все мужчины оказались вокруг него, а все женщины чуть не попадали в обморок.
— Вы только посмотрите, как эта собака привязана к нему, — сказала Кэнди Макферсон, которая вела День игр. — Знаете, может нам устроить выставку собак? Всего лишь несколько номинаций. «Самая милая собака». «Самый милый хозяин». Что-нибудь такое.
По тону Кэнди можно было понять, что она уже выбрала самого милого хозяина.
— У нас уже запланировано шесть мероприятий на четыре дня праздника, — сказала Сара. — Это более чем достаточно. Возможно, мы подумаем о каком-нибудь собачьем мероприятии на следующий год.
Кэнди упорствовала:
— Я могла бы втиснуть его в День игр.
— А он возьмет с собой собаку? — спросила ее Мэриэнн.
Сара снова бросила взгляд на Салливана. Пес, уставший от утренних прогулок, умиротворенно спал, положив голову на ботинок Салливана. Сара была удивлена тем, что она увидела в Салливане. Она не знала, чего ждать, когда он встретится с членами комитета. Цинизма, возможно. Отстраненности. Но утренние игры с собакой, похоже, развеяли его. Салливан выглядел расслабленным и открытым. Может быть, сложно оставаться отстраненным, когда тебя окружают такие люди, как эти: общительные, дружелюбные.
Не подозревая, что за ним пристально следят, Салливан протянул руку и почесал животик щенка.
— Если бы он оставил собаку себе, — задумчиво сказала Сара, — разве это не было бы здорово? Приятная история со счастливым концом принесет нам только пользу.
— Подговори его на это, — сказала Кэнди.
Сара кривовато улыбнулась:
— Если кто-то меньше всего поддается на уговоры, так это он.
Внезапно все женщины посмотрели на нее очень внимательно, размышляя над тем, какое влияние Сара имела на этого мужчину. Она была уверена, что они сгорали от любопытства по поводу природы ее отношений с симпатичным полицейским.