Но у этого обжаривания собственного тела должна быть и еще одна сторона. Как у каждой медали. Оставались еще вечера! В театр и на концерт с облупленным носом и красной рожей идти не хотелось. Как-то неэстетично. А вот прошвырнуться по барам, вкусить все разнообразие местных и привнесенных кухонь — это занятие! Неплохо также узнать побольше о ресторанчиках в пригородах. Бывает, что изюминки кулинарии находятся как раз не в центре столицы, а совсем в другом месте. Сам сколько раз слышал…
Андрей совсем уже было решил подняться и совершить очередной бросок в морские волны, как к шезлонгам метрах в пяти от него подошел мокрый мужик. Профессиональная наблюдательность, которая срабатывала уже без всякого на то посыла сознания, подсказала, что вернулся он один. Уходили в море вдвоем, а вернулся один. И ничего в этом странного не было, кроме того, что собеседник этот… по виду араб или сириец, с ним не вернулся. Мог задержаться на берегу с каким-то знакомым или знакомой. Хотя тип неприятный, желчный, нервный какой-то. Такие не останавливаются поболтать о жизни со старыми приятелями. У таких и приятелей-то не остается. А…
То, что произошло дальше, коротко звякнуло в голове Андрея тревожным звоночком. Этот араб вытерся своим полотенцем, а потом с каким-то торжеством в выражении лица бросил его на шезлонг своего бывшего собеседника. Как-то символично у него это получилось. Араб ушел в сторону купальных кабин, а Демичев озабоченно посмотрел на берег. Чушь какая-то в голову лезет! Мало ли… Он рывком поднялся и быстрым шагом пошел к воде. Бросок — и вода забурлила, запузырилась возле висков, пока Андрей греб руками и ногами на глубине.
Выйдя из воды, Андрей потряс руками, головой и замер на месте. Она! Черт, неужели опять почти фантастическое совпадение? Кусок легкой ткани обернут поверх бедер, широкополая мягкая шляпа на голове и походка. Вот что ему бросилось в глаза — ее незабываемая походка. Он запомнил ее, когда они покидали самолет, когда он встретил ее в ресторане тем поздним вечером, когда пришлось надавать по морде соотечественнику-хаму.
Андрей решительно двинулся за молодой женщиной. Она шла к свободным шезлонгам, неся на сгибе руки легкую пляжную сумочку из плетеной соломки. Вот она остановилась, сняла легкую ткань с бедер. Андрей сглотнул набежавшую слюну. Затем изящно наклонилась и набросила ткань на шезлонг. Потом повернула голову в сторону, глядя или выискивая кого-то. Подружку?
— Мисс, я необычайно рад нашей встрече, — галантно произнес Андрей по-английски. Разумеется, он сказал просто «very happy» — очень рад. Но смысл он всеми интонациями вложил именно такой.