- А потом?
- Будем приводить тебя в чувство.
Приводить в чувство, по понятиям Селены, это на широкой кровати страстно отдаваться друг другу.
После первого раунда, мы отдыхаем и я спрашиваю Селену.
- Ты тоже со мной прощаешься?
- Может быть. Но загадывать вперед нельзя, может все обернуться так, что я могу здесь остаться или исчезну отсюда навсегда.
- Это связано с пиратами?
- Да, с ними. Думаешь мы взяли главаря и все... Не тут-то было. Свято место пусто не бывает. Сейчас новый, более энергичный мафиози взял бразды правления в свои руки. Опять начнется то же самое.
- Разве мы не подорвали их силы?
- Подорвали. Но деньги делают все. Вчера пришло известие, филиппинские националисты продали пиратам три сторожевых катера.
- Значит, все продолжается.
- Поэтому-то я и не смогу быть здесь. Моя работа там..., где опасно.
Я опять тянусь к ней и она отвечает...
В порт прибыли наши корабли. Эсминец и новенький МПК. Новый командующий ВМОС района принимает нас в кабинете начштаба.
Перед большим столом слева стою я, справа Шурафитдинов. Новый командующий смотрит на нас с ухмылкой.
- Опять с вами встретились, товарищи курсанты, то бишь офицеры ВМС России.
Перед нами бывший начальник факультета нашего училища, который судил нашу драку, теперь уже капитан первого ранга.
- Значит опять за свое. Но нет, до первой крови я вам не позволю молотить друг друга. Я изучил все ваши дела здесь и пришел к выводу. Опять вы, капитан второго ранга Шурафитдинов, проиграли. Ваши доносы, ваша полная некомпетентность в морском деле поставила все точки над "И". Как командующий группой центрального района, я отправляю вас на родину с весьма дурной аттестацией. Сейчас сдайте все дела новому начштаба и домой. А вы..., - он оборачивается ко мне. - В прочем, победителей не судят. Вам присваивается звание капитан второго ранга и вы назначаетесь командиром на большой сторожевой корабль во Владивостоке.
Когда Шерафитдинов уходит, меня новый командующий сажает за стол.
- А теперь все рассказывай. Подробно, с мельчайшими деталями.
Я рассказываю все. Про полковника Паунга, префекта Секима, капитана Керенчи, нового командира дивизиона катеров, морского министра и адмирала Макрейзера. Говорю и о женщинах: о Селене и Керри.
Он еще много задает вопросов и про шпионов в штабе, и об островах. Мы сидим четыре часа. Наконец командующий распрямляется.
- Что ты будешь делать с Керри?
- Не знаю.
- Боишься отвезти в Россию?
- Да.
- И все же женись, капитан второго ранга
- Для этого мне придется уйти из флота. Поступить капитаном здесь в какую-нибудь фирму и таскать танкеры или сухогрузы по белу свету.