Чужестранка в Кастонбери (Маккейб) - страница 109

Поморщившись, Каталина увидела, что лежит на голом полу, а голова покоится на коленях у Алисии. Неизвестное помещение, в котором они находились, холодное и сырое. А дрожащее пламя единственной свечи не могло рассеять мрак.

Внезапно мозг заполнила картина того, что произошло. Разбитое окно в доме Алисии. Вебстер, ударом сбивший ее с ног. Их похитил человек, которого они намеревались поймать.

Каталина села слишком быстро, и боль резанула в голову.

— Алисия, вы ранены? Он…

— О нет, — поспешно ответила Алисия. — Он просто ударил меня, я упала. Мы… неизвестно где.

Каталина сжала виски пальцами, оглядела темную комнату, где они находились. Она узнала пастушью хижину в лесу. Ту самую хижину, где они предавались любви рядом с очагом. Медленно поднявшись, она подошла к двери и толкнула ее. Дверь была надежно заперта снаружи.

— Я уверена, что очень скоро нас кто-нибудь найдет, — сказала она, стараясь загнать вглубь подступающий страх. Подошла к полкам у стены и сбросила вниз несколько одеял. Одно протянула Алисии, другим закуталась сама. — Невозможно, чтобы двое мужчин вывезли из дома двух женщин в бессознательном состоянии, и никто этого не заметил.

Алисия кивнула, но Каталина видела, как она бледна и испугана.

— Слава богу, что сегодня Криспин у соседки. Мой бедный малыш. Если бы Вебстер и его схватил… — Она разразилась сдавленными рыданиями.

Каталина уселась рядом с ней и обняла ее за вздрагивающие плечи.

— Все будет хорошо, я уверена. Леди Федра знает, что я поехала в Бакстон. Если я не вернусь, она поймет, что случилось что-то плохое, и скажет Джейми. Этот bastardo[6]Вебстер пожалеет, что родился на свет.

Алисия снова кивнула.

— Вы… вы ведь любите его, правда?

— Да, — прошептала Каталина. — Я люблю. Она вдруг поняла, что это были самые правдивые слова, которые когда-либо произносила. Она любила Джейми больше всего на свете и всегда будет любить. И не важно, что случилось в Испании, кому он служил, как долго длилась разлука. Он — ее добрый, сильный и прекрасный Джейми. Как глупо было думать, что она когда-нибудь снова расстанется с ним. Прошлое ушло. В часы отчаяния они поступали так, как могли, но теперь все позади.

По крайней мере, Каталина надеялась, что это так.

— Я уверена, что знаю, из-за чего Вебстер так ненавидит лорда Хатертона, — сказала Алисия.

— Что вы имеете в виду?

— Вебстер хотел заполучить вас тогда в Испании. Однажды в подпитии он похвастался полковнику Чамберсу, что добьется вас, а когда полковник над ним посмеялся, пришел в ярость. Однако даже он видел, как вы с лордом Хатертоном смотрели друг на друга. Это стало последней каплей. У Хатертона было все: происхождение, деньги, положение и женщина, о которой Вебстер не мог и мечтать.