Объяснимое чудо (Кант)

1

Популярная австрийская оперетта.

2

Председатель земельного совета (до 1952 г.).

3

В русском переводе «Цветы сливы в золотой вазе, или Цинь, Пин, Мей», М., Гослитиздат, 1977.

4

Намек на Мартина Лютера, который выступил против злоупотреблений католической церкви и свои обвинения — 95 тезисов — прибил к дверям церкви в Виттенберге. «Виттенбергекий соловей» — прозвище Лютера.

5

Намек на пьесу П. Хакса «Колумб, или открытие индийской эры».