— Это похоже на… довольно выгодное, но рискованное предприятие.
— О Боже, нет.
Женщина с явно обиженным видом посмотрела на Миллстадта, который быстро распрямился в кресле. Он вытянул руку в направлении графини, как бы утешая ее, и взглянул на Рут.
— Использование детского труда действительно приносит доход, но полученные деньги идут на благо детям, — попытался объяснить Миллстадт. — Когда заканчивается профессиональное обучение, дети могут подыскать себе работу в другом месте или остаться. Заработанные деньги не используются для поддержания предприятия и его основных работников. Они возвращаются в приют. Все не так уж плохо устроено, позвольте заметить.
Этот человек был прав. Проявляемая забота о детях и создание условий, при которых они могли становиться самостоятельными, производили впечатление. Что-то подсказывало Рут, что Миллстадт готов предложить на следующем собрании совета директоров осуществить подобный план в приюте Святой Агнессы. Она с радостью поддержит такое предложение, однако непонятно, почему графиня решила встретиться с ней.
— Должна признаться, эксперименты, проводимые в вашем приюте, леди Линмут, производят неплохое впечатление, но что лично я могу предложить вам в отношении объединения?
— В настоящее время Кэринг-Хартс настолько переполнен, что буквально трещит по швам. Хотя мой брат этим утром приобрел новое поместье, необходимые улучшения там для удобства детей займут несколько недель. Я надеялась найти подходящее пристанище для моих нескольких старших детей, пока не отправим их на профессиональное обучение или пока новое помещение не будет готово к использованию.
— Хотя у нас здесь тоже очень тесно, я уверена, мы сможем разместить еще нескольких детей. Я не сомневаюсь, что совет директоров приюта Святой Агнессы будет рад оказать такую помощь. — Сказав это, Рут мысленно подсчитала, сколько еще детей сможет принять приют.
— Благодарю вас. — Женщина подалась вперед, ее красивое лицо выражало искреннюю признательность. — В свою очередь, я постараюсь организовать профессиональное обучение для старших детей здесь, в приюте Святой Агнессы.
— Это будет замечательно, — сказала Рут, улыбнувшись сидящей напротив нее женщине. — Случилось так, что я тоже приобрела небольшое поместье в Западном Суссексе. И надеюсь завершить сделку в ближайшие дни. После незначительных улучшений Кроули-Холл будет готов к приему детей к концу следующей недели.
— Кроули-Холл? — сдавленно произнесла графиня; лицо ее выражало крайнее изумление.
— Леди Линмут, с вами все в порядке? — озабоченно спросил Миллстадт, и графиня успокаивающе махнула рукой.