Татуировка герцога (Родейл) - страница 59

Никогда еще в мировой истории так тщательно не полировали дверную ручку. Никогда со времен потопа не было на земле места, которое бы так тщательно чистили, доводили до блеска и всячески холили. Элиза стояла у двери библиотеки, весьма кстати оставленной чуть приоткрытой, начищала ручку и подслушивала. Бесстыдно.

Она видела перед собой несколько возможностей возместить в своей колонке причиненный ущерб. Расправиться с герцогом. Сорвать его планы женитьбы. Но почему услышанный разговор так на нее подействовал? У нее внутри все стянулось в тугой узел.

У Элизы сердце разрывалось от боли за Уиклиффа: сначала отказало Королевское научное общество, потом Берк похитил его мечту. Вечерами герцог засиживался допоздна за описанием культур и традиций, с которыми встречался, и все это время у нее не было возможности прокрасться в библиотеку, влезть в его дневники и прочитать их. Еще Уиклифф составлял каталог странных предметов, которые привез с собой. Не могла Элиза пробраться в библиотеку и солнечным днем: герцог сидел над расходными книгами, решая, что можно продать, чтобы покрыть долги, появившиеся не по его вине, но теперь ставшие тем крестом, который ему пришлось нести. Невозможно было забраться в библиотеку и тогда, когда он запирался в той комнате… Что он там делал?

Она пыталась открыть замок, но безуспешно. Как герцог ни доверял ей, он не приглашал ее за этот порог. Эта мысль не давала Элизе покоя. Она не смела больше бродить по ночам, после того как поцелуй герцога пробудил в ней желания и чувства, которые только осложняли дело.

Элиза знала, что Уиклифф часто выбирается на крышу — посмотреть на звезды и вдохнуть прохладный ночной воздух. Как ей поступить? Пойти к нему? Однажды она это уже сделала. Или держаться подальше? Безусловно… Все другое таит много опасностей.

А если вдруг Уиклифф постучит в ее дверь? Элиза надеялась, что нет, — она тоже часто засиживалась далеко за полночь. Статья сама собой не появится, а ее написание не входит в перечень обязанностей горничной.

Но, по правде говоря, Элиза хотела, чтобы он постучал в дверь ее спальни. Хотела с пылом, неподобающим леди. Она страшилась этого и желала.

Конечно, все сводилось к одному. Она хотела быть около него, с ним. Пока она дает в газету свой материал, она может оставаться здесь. Однако если ее маскарад откроется, она окажется на улице — и прощай ее колонка, на которой она, сделала карьеру в газете.

Смысл происходящего виделся ей странным и мучительным. Она жаждет его и поэтому должна его предавать. Хотя… возможно, она сумеет использовать свою колонку ему на пользу «Держитесь, Берк и Королевское общество», — сказала себе Элиза.