Джек Ричер, или Я уйду завтра (Чайлд) - страница 196

– Я не стану это смотреть, – сказал я.

– Ты должен, – заявила Лиля Хос. – В противном случае ты не узнаешь наверняка. Может быть, мы его отпустили.

– Когда это было?

– Мы поставили крайний срок и не нарушили своего слова.

Я не ответил.

– Смотри.

– Нет.

– Я хочу, чтобы ты посмотрел. Мне это нужно. Задача в том, чтобы поддерживать последовательность. Я полагаю, следующим будешь ты.

– Подумай еще.

– Смотри.

И я смотрел.

«Может быть, мы его отпустили. Ты никогда не узнаешь наверняка».

Они его не отпустили.

Глава 64

Потом я закрыл телефон, засунул диск в карман, добрался до туалета, и там меня вырвало. Конечно, не из-за фильма, я видел вещи и похуже, но меня переполняли ярость, гнев и чувство бессилия. Эти разъедающие душу эмоции кипели у меня внутри и должны были найти выход. Я прополоскал рот, вымыл лицо и выпил немного воды из-под крана.

Постояв перед зеркалом, я достал все, что лежало у меня в карманах, оставил деньги, паспорт, карточку банкомата, карточку для метро и визитку Терезы Ли, а также зубную щетку и телефон, по которому мне звонила Лиля Хос. Два других телефона вместе с зарядным устройством, визитку четверых убитых парней и записки Терезы Ли я выбросил.

Вслед за ними отправился DVD-диск. И флешка в розовом футляре.

Время обманов прошло.

Очистившись, я вышел проверить, ждет ли меня Спрингфилд.

Он никуда не ушел. Я обнаружил его в баре, где он сидел на табурете в правом углу. На столике перед ним стоял стакан с водой. Спрингфилд выглядел спокойным, однако внимательно наблюдал за тем, что происходило вокруг. Человек может больше не быть спецназовцем, но… и так далее. Он заметил меня издали. Я сел рядом с ним.

– Там была народная музыка? – спросил Спрингфилд.

– Именно, – ответил я.

– На диске?

– Да, и еще танцы.

– Я тебе не верю. Ты сильно побледнел. Мне самому не нравятся афганские народные танцы, но не настолько.

– Там было двое парней. Им разрезали животы и вытащили наружу кишки, – сказал я.

– И все это заснято?

– Да, а также как они умирали.

– Со звуком?

– Без звука.

– Известно, кто эти парни?

– Один – водитель такси из Кабула, другой – сын Сьюзан Марк.

– Я не пользуюсь услугами такси в Кабуле. Предпочитаю собственный транспорт. Но для футбольной команды Университета Южной Калифорнии смерть Питера Молины – большая потеря. У них проблемы с защитой. Хороших игроков найти трудно. Я выяснял. Говорят, у него великолепные ноги.

– Уже нет.

– Хосы есть на пленке?

Я кивнул.

– Фактически это признание.

– Не имеет значения. Они знают, что мы их в любом случае прикончим. Какая разница, за что именно.