На стене его кабинета висела карта Германии, где красными флажками он отмечал места обнаружения фальшивых монет. Вчера пришлось воткнуть дополнительно два флажка — в городах Росток и Котбус. Получалось, что большая часть фальшивых денег сосредотачивается в восточной части Германии. Оставалось только выявить город, в котором отмечается больше всего знаков, и тогда с большой долей вероятности можно было утверждать, что именно там фальшивомонетчики чеканят деньги.
Уже через неделю Вольф выделил два основных города: Берлин и Дрезден.
Начальник полиции подошел к карте и воткнул рядом с Берлином шесть красных флажков — теперь их было двадцать три. Гораздо больше, чем в каком-нибудь ином городе Германии, и на четыре больше, чем в Дрездене.
Поначалу ему казалось, что фальшивомонетчик расположился в Дрездене, именно на этот город прежде приходилось самое большое количество флажков. Вольф даже отправил в Саксонию сыщиков, чтобы те попытались отыскать логово фальшивомонетчика. Но вскоре он поменял свое мнение: в последние две недели число фальшивых монет неожиданно возросло в земле Бранденбург, и теперь у него уже не было сомнений в том, что фальшивомонетчик обосновался где-то в Берлине.
Рядом с объединенной картой Германии Гельмут повесил подробный план Берлина, на котором тоже было немало красных флажков. Больше всего фальшивых монет приходилось именно на западную часть города, и Вольф провел кривую линию, выделяя предполагаемый квадрат с логовом фальшивомонетчика. Вряд ли можно было считать, что он находится где-то на противоположной стороне улицы от полицейского участка, — наверняка засел где-нибудь на самой окраине и, запершись в подвале, чеканит деньги.
Что ж, следует уделять повышенное внимание именно западной части Берлина и, соблюдая должную конспирацию, обследовать город квадрат за квадратом.
На два часа дня Вольф назначил оперативное совещание с начальниками участков. Большая стрелка уже перевалила за десять минут третьего, но полицейские, рассевшись в приемной на мягких диванах, не спешили напоминать о себе.
Наконец Гельмут поднялся и распахнул дверь.
— Прошу, господа, входите!
Выстроившись в неровную цепь, будто бы следуя какому-то строго заведенному порядку, начальники участков вошли в просторный кабинет. Первым, гордо распрямив спину, вошел Мартин Альтшулер, проработавший в полиции более тридцати лет и считавшийся одним из наиболее опытных сотрудников. В какой-то момент его даже прочили на место самого Гельмута, однако не сложилось. Вторым порог кабинета перешагнул Альфред Вагнер. Молод, нахален, с непомерными амбициями и умными мозгами. Весьма редкая смесь в полицейском ремесле. Поговаривают, что на самом верху его кто-то очень активно проталкивал, но профессионал он был отменный, и Гельмут не возражал против его карьерного роста. Третьим в кабинет протиснулся полицейский Адольф Шнейдер: человек весьма крупной фактуры, но невысокого роста, с огромными залысинами. Шнейдер был типичным представителем древних баронов, предки которых участвовали еще во Втором крестовом походе, возглавляемом Фридрихом Барбароссой. Обычно человека с такой родословной ожидает служба в гвардии. Шнейдер мог бы сделать успешную карьеру при императорском дворе или продвинуться в Министерстве иностранных дел, но в силу каких-то труднообъяснимых причин выбрал полицейское поприще, ощутив к этому роду деятельности призвание. И надо отдать ему должное, что справлялся он со своими обязанностями весьма неплохо. По общественному положению барон был значительно выше остальных полицейских, прошедших впереди него, но он был не из тех людей, что толкаются локтями. Как и положено отпрыску славного рода, Шнейдер смотрел на слабости людей с подобающей снисходительностью. Иметь такого подчиненного было лестно. Далее, несколько торопливо, прошли следующие начальники участков. Замкнул строй рыжебородый Фердинанд Фишер, начальник четырнадцатого участка, человек преклонного возраста, ожидавший увольнения в ближайший месяц.