Альбус Поттер и легенда Запретного леса (Любченко) - страница 54

Она ей улыбнулась!

Глава 9. Пророчество

Солнечный луч пробежался по сочно-зеленой траве и теплым пятном замер на щеке Дины, которая лежала, раскинув руки, прямо на земле и смотрела в яркое, будто нарисованное, небо.

Идеалистическая картинка, если бы не одно "но". После того, как Дина сюда упала, она не могла выбраться из этого приятного, но уже изрядно надоевшего места. Речка, небо, трава — все было очень ярким, словно нарисованным красками, и Дина сначала, конечно, обрадовалась, что падение в темноту завершилось удачно, и она не сломала шею, да еще и оказалась в таком замечательном месте.

После, когда Дина попыталась найти выход и пошла вперед — обнаружила, что ходит по кругу. Пейзаж повторялся с периодичностью в десять минут. Берег кристально чистой реки, поляна у леса, сам лес — негустой и совсем нестрашный — и так по кругу.

Устав ходить в надежде найти хоть кого-то, Дина просто опустилась на землю и замерла, собираясь расплакаться.

Ей было тепло и не хотелось пить или есть. Но отчаяние от непонимания того, где она, как тут оказалась и как отсюда выйти, привело к полной апатии.

Поэтому, когда смутно знакомый голос поинтересовался, что она тут делает, Дина лениво ответила, даже не повернувшись:

— Лежу. Смотрю в небо.

— Ты... Со Слизерина, да? — спросил назойливый кто-то еще раз.

Дина обернулась.

Перед ней стоял рыжий мальчишка с веснушками по всему лицу и улыбался. Помня о правилах вежливости, Дина улыбнулась в ответ, но тут же снова отвернулась.

— Меня зовут Хьюго Уизли, — мальчишка не думал отступать и продолжал настойчиво вести с ней разговор. Дина, наконец, вспомнила, где уже видела эти противные веснушки. Это родной брат Розы Уизли и двоюродный Альбуса и Джеймса Поттеров. Гриффиндорец. Она видела его в Хогвартсе не один раз, но никогда не разговаривала — Хьюго учился курс старше и разговаривать им было не о чем.

— Иди, куда шел, — меланхолично сказала Дина.

— А ты кто? — Хьюго сел на траву рядом.

— Дина Дурсль, — вяло откликнулась девочка, с опаской отодвигаясь. Мало ли что понадобилось этому гриффиндорцу в столь странном месте. Как он вообще тут оказался?

— Дина, а ты не хочешь выбраться отcюда? — вдруг спросил он.

— Хочу, — ответила Дина, внимательно наблюдая за этим Уизли.

— Я тоже хочу, — вздохнул Хьюго, — но не могу. Странно... Я здесь был раньше, но тебя не видел.

— Когда? — с интересом спросила Дина, она-то думала, что это место известно ей одной.

— Давно, — промямлил Хьюго. — Во сне.

— Во сне... — тихо повторила Дина. — Мы что, спим сейчас?

— Да, — ответил Хьюго, — спим.