Ветер и сталь (Бессонов) - страница 273

— За что? — тихо спросил Королев, прижимая ее к груди. — За что простить?

— Так, вообще… за то, что свалилась тебе на голову.

— Гм… но я сам тебя пригласил. Слушай, хочешь шампанского?

— Хочу, — Ирина счастливо улыбнулась и приподнялась, — прямо сейчас?

— Конечно! — удивился Королев. — А когда же?

Он встал с дивана и исчез в смежной комнате. Спустя минуту Королев появился оттуда с бутылкой шампанского и коробкой конфет в руках.

— Будем пить по-офицерски, — объявил он, откупоривая бутылку.

— Это как? — засмеялась девушка.

— Очень просто — из горлышка. Умеешь?

— Нет, не приходилось.

— Учись, в жизни все пригодится.

Генерал сделал хороший глоток и протянул бутылку девушке. Та отпила немного и поставила ее на пол. Королев поднялся и расстегнул свой камзол. Сняв его, он сбросил на пол сапоги и сел на диване, поджав ноги под себя.

— Иди ко мне, малыш, — позвал он.

— Господи, — прошептала Ирина, зарываясь лицом в его волосах, — ну почему ты такой?..

— Какой?

— Такой молодой… Ведь ты старше меня почти на тридцать лет…

Громадная тарелка внешней станции росских ВКС «Эмиэн» всосала в себя сигарообразное тело фрегата, как макаронину. Медленно съехались створки приемного отсека, вернулись на место сдвинутые в сторону антенны. Лениво вращаясь, станция продолжила свое движение вокруг древнего Росса. Где-то там, под серебристой пеленой облаков, рвали небо острые клинки тысячелетних башен, шумели дожди и ветры над склепами великих воинов и поэтов, узкие улочки старинных городов кишмя кишели туристами, скупающими поддельные мечи и алтари. А здесь, среди металла и пластика, до отказа нашпигованного мощнейшим оружием, негромко беседовали два человека.

Точнее говоря, человеком из них был лишь один — неопределенного возраста мужчина в черной форме имперского генерала. Его собеседник был высоким смуглолицым россом, изогнутые клыки которого говорили о древности и знатности его рода.

— Вот так и было дело, — закончил свою речь генерал, бросая в рот сочную темно-зеленую ягоду из стоящей на столе перед ним вазы. — То есть ты сам понимаешь, что никак иначе мы поступить не могли — на кону стояла наша репутация.

— Репутация — это все, — согласился с ним росс. — К сожалению моему, не все это понимают. Что ж, я рад тебя видеть. Я слышал, тебя привело к нам какое-то необычное дело?

— Да, — кивнул генерал. — Мне нужен старинный проектор-кристаллограф. Я видел у вас такой в архиве.

— Такой прибор имеется и здесь, в моем кабинете. — Росс встал и подошел к полупрозрачной стене комнаты.

Часть стены раздвинулась, открыв глубокую нишу. Росский офицер нагнулся и вытащил из нее нечто, напоминающее собой стеклянную мясорубку, от которой тянулись в стену жгуты гибких световодов. Поставив нрибор на стол, росс что-то нажал под столешницей, и потолок комнаты засветился тусклым серым светом.