Баллада: Осенние пляски фей (Стивотер) - страница 100

Она прошла посередине между складными стульями, не обращая внимания на чужие взгляды, взобралась на сцену, подошла и выдернула текст у меня из рук. В обтягивающих клешеных джинсах и желтой футболке с длинными рукавами она выглядела как амазонка, из-под майки выглядывала дразнящая полоска живота, а черные буквы на рукавах повторяли «твоирукитвоирукитвоируки».

Я пытался сохранять нормальное выражение лица, но мне почему-то все время хотелось расплыться в улыбке, поэтому я опустил глаза и объявил:

— Народ, это Нуала.

— Привет, — сказала она, — я пришла, чтобы вы не провалили пьесу. Вы согласны?

— О да, — прошептал Пол.

Меган ревниво и сердито посмотрела на Нуалу. Ничего, переживет.

— Хорошо. Пройдите первую сцену еще раз, — велела Нуала.

Я ждал, что кто-то оспорит ее право командовать, но никто и не пикнул. Наверное, мы все были слишком рады, что появился кто-то знающий или хотя бы готовый взять на себя ответственность. Она вопросительно подняла дьявольски изящную бровь и посмотрела на меня, словно спрашивая, не возражаю ли я.

«Раньше ты меня не особо спрашивала», — подумал я, и она ухмыльнулась в ответ.

Нуала легонько прикоснулась к моей руке — там, где не было надписей, — и снова передала мне текст. Глупая улыбка все время грозила выползти на мое лицо, поэтому я закусил нижнюю губу и смотрел в слова, пока не справился с собой.

— Все готовы?

Нуала с хищным видом села на корточки у края сцены, и мы погнали первый эпизод, под ее взглядом чувствуя себя еще глупее.

— Да, — сказал она, останавливая действие, — вы играете просто кошмарно.

— А кто тебе дал право критиковать? — спросила Меган.

Нуала подняла руку, как будто говоря «молчи», и нахмурилась, глядя в текст:

— Для начала. Джеймс, ты не должен играть Леона. Его должен играть Кру… Пол. Почему он играет Кэмпбелла? Кэмпбелл — гениальный музыкант с манией величия, которого никто не понимает. Совершенно ясно, что эта роль для тебя.

Остальные рассмеялись.

— Все так очевидно? — спросил я.

— Не прикидывайся, — сказала Нуала, — тут намеки такие же деликатные, как бубонная чума. Трусливое общество, разрывающее на части гениального непонятого мага Кэмпбелла и его верного друга Леона. О ком же здесь говорится? Не могу понять. Но в этом часть обаяния пьесы. — Она ткнула пальцем в сторону Меган, и та дернулась, будто Нуала навела на нее лазер. — Тебе будет легче обращаться к Полу, чем к Джеймсу, потому что Джеймс в роли Леона — это… — Очевидно, мысль казалась ей такой дурацкой, Что она даже не могла придумать подходящего сравнения. — В общем, попробуй. И представь, что Анна — это ты. Ты разве не читала пьесу? Не помнишь, что с ней случилось?