— На самом деле я собирался сделать другое задание. Ты что, и правда купил бы работу в Интернете?
— Не-а, — печально ответил Пол, — даже если бы у меня была кредитка. Я трус, да?
— Храбрость состоит не в том, чтобы купить чужую работу, — заверил я его. — Я хочу, чтобы ты кое-что прочитал, когда протрезвеешь. Одну пьесу.
— «Гамлет» — тоже пьеса, — заметил Пол, протянув руку: — Давай я сейчас прочитаю.
Я взял с кровати тетрадь и швырнул ему. Пол читал «Балладу», подпевая Бритни. Прервался только один раз, чтобы сказать:
— Джеймс, это круто!
— А то!
— Салливан! — предупредила из-под кровати Нуала.
Я мельком взглянул в ее сторону и направился к двери, как раз когда в нее постучали. Я вышел в коридор.
Выражение лица Салливана предвещало неприятный разговор.
— Джеймс.
— Мистер Салливан.
— Интересную музыку вы сегодня слушаете.
Я чуть склонил голову.
— Хочется верить, что обучение в Торнкинг-Эш наделило нас способностью глубоко ценить все музыкальные жанры.
Внутри Пол выдал особенно высокую ноту. Хороший диапазон. Он не тем занимается. Ему не на гобое играть нужно, а ездить в турне с Мэрайей Кэри.
— О боже, — сказал Салливан.
— Совершенно согласен. Что привело вас на наш чудесный этаж?
Салливан вытянул шею, чтобы получше рассмотреть надпись на двери:
— Пицца. Курьер сказал, что один из вас пьет что-то, до ужаса похожее на пиво.
— Все, чаевых ему больше не видать.
Салливан сложил руки на груди:
— Именно поэтому Пол берет верхнее «ми» вместо «до»? Ты-то точно не пил. Запаха нет, да и ведешь ты себя, как обычно, очаровательно.
Я благодушно улыбнулся:
— Совершенно честно говорю вам, что здесь никто не употребляет алкоголь.
Он прищурился:
— Что ты затеял?
Я поднял руки, как будто сдаваясь:
— Пол хотел напиться. А я хотел посмотреть, что будет, когда он расслабится. Три бутылки безалкогольного пива, и, по-моему… — Я запнулся, слушая, как Пол безуспешно пытается взять очередную высокую ноту. — По-моему, мы оба довольны результатом.
У Салливана подергивались губы, но он явно не хотел мне улыбаться.
— Как тебе удалось его обмануть?
— Моя мама любезно согласилась купить упаковку «Хайнекена». Я поменял коробку и крышки. Она у меня не зануда. Как и некоторые преподаватели.
Я поднял бровь.
— Мама, говоришь? Начинаю понимать, откуда ты такой взялся. Ну ладно, не буду портить вечер, посвященный дружбе, обману и поддельному пиву. — Салливан посмотрел на меня и покачал головой. — Боже правый, Джеймс, кто ты?
Я моргнул:
— В данный момент я — человек, который хочет вернуться в комнату и уговорить Пола натянуть на голову трусы.