Очаровательная шпионка (Картленд) - страница 70

— Хотите сесть рядом? — спросил он и протянул руку.

Дорина воспользовалась предложением, забралась на пассажирское место и вдруг очутилась в прошлом, когда они с графом сидели рядышком за рулем его экипажа.

Она сидела так, пока экипаж делал очередной круг, а потом сказала:

— Я бы хотела сесть за руль.

Раздался одобрительный шум. Все восхищались силой ее духа и были поражены, когда ей удалось проехать по всему цеху без инцидентов. Но никто не заподозрил, что она делала это раньше.

Дорина, конечно же, заметила, что рулевое управление работает не так мягко, как в конструкции графа. Однако она не могла ничего сказать.

«Как мне это вынести? — спрашивала она себя. — Я обманула его и теперь обманываю их. Ведь я вовсе не хочу никого обманывать!»

Наконец встреча окончилась. Дорина покинула фабрику под аккомпанемент приветственных возгласов и отправилась домой, чтобы подготовиться к торжественному званому ужину, который мистер Джонсон устраивал этим вечером в самом престижном отеле Бирмингема.

К этому ужину Дорина вновь оделась в черное, однако теперь это было черное вечернее платье, украшенное бриллиантами. Она выглядела величественно и прекрасно, создавая впечатление процветания. Она знала, что именно это нужно видеть ее работникам.

В восемь часов Дорина прибыла в «Гранд Отель», гордо и уверенно переступив порог банкетного зала под руку с мистером Джонсоном. Восемьдесят представителей руководящего персонала компании поднялись, чтобы поприветствовать ее аплодисментами.

На этот раз овации звучали несколько иначе. Сегодня утром в ней сомневались. Сейчас они преподносили ей свое доверие. Они приняли ее.

Вновь зазвучали речи, но теперь выступали старшие сотрудники, приветствовавшие своего нового работодателя и обещавшие свою преданность.

Затем тон выступлений немного изменился, превратившись в хвалебный гимн самодвижущемуся экипажу и тому, что он будет значить для будущего всего мира.

— Нас силились обогнать другие, — сказал один из гостей. — Граф Кеннингтон — наш главнейший конкурент, но он не достиг того, чего достигли мы. Наша технология превосходит все, что у него есть.

Дорина удерживала на лице улыбку, но внутренне понимала, что это не совсем так.

«Он услышит об этом ужине, — думала она. — Он узнает, что я сидела здесь и слушала, как его оскорбляют».

Ее душа терпела страшные муки, но выхода из ловушки девушка не видела.

Наконец вечер подошел к концу. Провожая Дорину к экипажу, мистер Джонсон сказал:

— Выспитесь хорошенько этой ночью. Завтра нас ждет великий день. Могу сказать…

Он умолк на полуслове. Дорина нахмурилась, удивляясь сдерживаемому восторгу в его тоне.