— Завтра мы пошлем ему еще что-нибудь вкусненькое, — сказала она поварам и приступила к работе на кухне. Выяснилось, что запасы продуктов поистощились, так что утром ей пришлось отправиться на рыбный рынок. Через несколько дней ей нужно будет испечь традиционные пирожные, а также рождественский пудинг. Так что ей предстоит трудная неделя. Эйприл так увлекли дела, что она, расхаживая по кухне, забыла и о Майке, и о ребенке, и даже о вчерашнем захвате заложников. Она пребывала в превосходном настроении и была несказанно рада тому, что все вернулось в нормальное русло. Ближе к вечеру она позвонила матери, чтобы узнать, как та себя чувствует, но Валери не ответила. Эйприл это не встревожило, она предположила, что мать спит. Все правильно, ей нужен сон. И Эйприл вновь с головой ушла в работу. Близился вечер, и в ресторане наступало время ужина.
В тот день Валери все еще чувствовала себя неважно. Тем не менее она облачилась в джинсы, свитер, длинное пальто и вышла из дома. На улице она села в такси. Она намеревалась побыть дома подольше, но чем больше думала об отдыхе, тем яснее понимала, что хочет поблагодарить Джека Адамса лично за то, что он спас ее. Она не запомнила тот момент, когда в него выстрелили, но точно помнила, что Джек закрыл ее собой от пули снайпера, когда выводил из здания. Валери была довольно бледной, но у нее не было ни сил, ни желания заниматься макияжем, что, впрочем, было ей несвойственно. Но все равно выглядела она привлекательно.
Алан Стар позвонил ей сегодня и извинился за то, что он не предсказал при гадании нападение террористов. По его словам, иногда такое бывает, но тоже был рад, что Валери жива и с ней ничего не случилось.
Джек находился в отдельной палате на этаже для особо важных персон. Снаружи, в коридоре, его на всякий случай охраняли полицейские. Никаких угроз от возможных пособников террористов в адрес раненого не было, но шеф полиции был готов обеспечить Адамсу любую охрану, о чем и сообщил пациенту, навестив его утром. Джек оставил автограф для его детей и внуков и поблагодарил за то, что его вовремя доставили в больницу. Когда Валери постучала в дверь, Джек был один в палате. Молодой полицейский узнал Валери и с восторгом сказал, что его жена — ее давняя поклонница, она смотрит все ее передачи и читала все ее книги. Тем не менее страж порядка не осмелился попросить у нее автограф. Ему было известно, что вчера Валери оказалась в числе заложников в захваченном террористами здании.
— Здравствуйте, — негромко произнесла Валери, заглянув в приоткрытую дверь. Телевизор был включен, а сам Джек, казалось, дремал. Ему недавно сделали укол болеутоляющего. Он сразу узнал свою гостью и приветливо улыбнулся. — Можно мне войти или сейчас неподходящее время?