Отраженная страсть (Лоусон) - страница 43

Я огорчена, пытаюсь отвернуться от ее пристального взгляда.

"Нет?"

Нет, я не могу начать этот разговор.

"Прежде всего, дорогая, не стыдись. Я польщена тем, что ты  хочешь меня так часто".

Я поднимаю взгляд на Франсуазу, но не вижу ее лица, поскольку оно размыто слезами, льющимися из моих глаз. Одной рукой она вытирает их, а другой ласкает нежную кожу, успокаивая меня.

"И я думаю, что мы знаем ответ. Ты хочешь, чтобы я доминировала над тобой?"

Она терпеливо ждет, пока я думаю над ее вопросом. Мой ум яростно отрицает его, пытаясь заглушить биение моего сердца. Чего я хочу? Я не думаю, что это то, что мне нужно, но где мне найти другое объяснение моему поведению? Ее голубые глаза с интересом наблюдают за хаосом, творящимся в моей душе. Она знает, как решить эту дилемму, но ждет моего решения. Моя тревога растет с каждой минутой, все мысли в  беспорядке.

Наконец, она прекращает мои страдания и отвечает на свой же вопрос.

"Ты помнишь, когда ты впервые увидела меня?"

О, да.

"И то, как ты реагировала на мое занятие сексом?"

Она использовала слово «секс», а не «заниматься любовью».

Я киваю.

"На что это было похоже? Секс не был нежным, моя дорогая? Он был грубым и жестким. Это лишь удовлетворение моих животных инстинктов, не так ли, дорогая?"

Это разбудило во мне первобытные инстинкты, именно поэтому я трогала себя перед ней.

Она замечает, как в моем мозгу медленно передвигаются кусочки головоломки, пытаясь сложится в целую картину.

"Я думаю, любовь моя, что это твои первобытные инстинкты реагируют на мою повышенную сексуальность".

О Боже, я надеюсь на это.

Я с трудом подбираю слова. - "Это просто ... просто ... когда ты на взводе, я начинаю сходить с ума". - Я останавливаюсь. - "Думаю, что твое раздражение было направлено не на меня. Да, должно быть это ... Я просто возбуждаюсь от твоего необузданного темперамента".

Пожалуйста, о, пожалуйста, пусть так и будет.

Я смотрю в потемневшие глаза.  - "Итак, к чему мы пришли?"

"К тому же, к чему и всегда, дорогая. Ты не сделала ничего плохого, mon petit chat sauvage (моя маленькая дикая кошка). Я думаю, что ванна уже готова". – Она отодвинула в сторону шторы, чтобы показать мне ванну, которая выглядит довольно странно. Я остановила Франсуазу движением руки.

"Могу ли я попросить тебя кое о чем?"

"Конечно, Дейл".

"Сегодня вечером, на балу?"

"Да?"

"Если я прошу тебя подняться со мной наверх, ты пойдешь? Не задавая никаких вопросов?" – Я почти уверена, что она подумала о сексе. Но это не та причина, по которой я попрошу ее подняться со мной. Хотя, пусть она так и думает, чем я буду долго и нудно объяснять ей свою просьбу.