Фрэнки, который всегда пользовался у женщин бешеным успехом, больше не понимал этот мир. Он посмотрел на свои часы и разозлился: он уже должен был ехать в этот проклятый дом.
Оставалось надеяться, что девушка за рулем красного автомобиля скоро будет у своей цели. Он должен по меньшей мере узнать ее адрес или дать ей свой. Эта прекрасная незнакомка не может бесследно исчезнуть из его жизни. В этом мужчина был твердо уверен, что случалось с ним довольно редко.
Между тем поездка все продолжалась. Широкие улицы Финикса были полупусты, и транспорт не встречал никаких препятствий. Не говоря уже о хаосе в Лос-Анджелесе, даже в Орландо было больше транспортных проблем.
Скоро они очутились на окраине города. За высокими стенами или живыми изгородями здесь, как из-под земли, вырастали жилые дома. Куда бы ни взглянул Фрэнки, он всюду видел щиты, извещающие о продаже домов, квартир, вилл, похожих на дворцы.
Наконец «крайслер» резко свернул в узкий каньон. Они были уже в нескольких милях от города. Фрэнки все чаще с нетерпением посматривал на часы. Красный автомобиль, ехавший перед ним, сбавил скорость.
Мужчине показалось, что блондинка за рулем отыскивает номер дома, по-видимому, не знает этих мест. Он был рад данному обстоятельству, это как-то связывало их. Вдруг «крайслер» свернул с дороги. Фрэнки увидел, как открылись огромные ворота из кованого чугуна и охранник в сопровождении двух злых овчарок пропустил «кабриолет».
Фрэнки остановил такси и расплатился с водителем. Над воротами, в которых исчезла прекрасная незнакомка, красовалось название дома, написанное элегантно изогнутыми буквами из того же кованого чугуна:
МОНТЕСКУДО МЕНСИОН.
И тут Фрэнки кое-что понял. Он усмехнулся про себя, перекинул дорожную сумку через плечо и пошел к воротам.
«В конце концов, мой уик-энд будет не так уж плох», — подумал он.
Гледис не заметила, что ее преследует такси. Она ни разу не посмотрела в зеркало заднего обзора, потому что ничего подобного не ожидала. Женщина была твердо уверена, что ее маневр удался и она навсегда избавилась от своего белокурого поклонника.
Гледис старалась не думать о нем, в чем ей очень помогал Монтескудо Менсион. Уже когда она ехала по длинной, слегка идущей в гору въездной аллее, она поняла, что Рональд Реюс выбрал на сей раз настоящую жемчужину культуры жизнеустройства.
Сначала дорога, покрытая гравием, вела через холмистые, покрытые травой лужайки, которые бы делали честь любой площадке для гольфа. «Орошение таких газонов здесь, в пустыне, должно стоить целое состояние», — подумала Гледис.