— Нет! — предупреждающе сказала она.
Сэр Джон пожал пальцы жены.
— Молодчина, — с одобрением произнес он. — Умница, Элинор.
В другой группе на лужайке возникло какое-то движение, и от нее отделилась миссис Феррарс — крошечная, с прямой, как палка, спиной, в льняном платье-футляре и с сумочкой в руке. Решительным шагом преодолев разделявшее их расстояние, она встала бок о бок с Элинор.
— Возможно, в вашей семье, — безапелляционно заявила она, — позволительно поступать подобным образом, но в нашей — нет. Семья всегда семья. Кровь не водица. По-моему, это праздник в честь помолвки моего сына. И вы сами настояли, чтобы мой младший сын с женой тоже были здесь. Так что будьте добры проявить гостеприимство, раз уж они пришли.
Повисло напряженное молчание. Эдвард и Элинор, онемев от изумления, уставились на миссис Феррарс. Но тут Люси сорвала с лица солнечные очки и, издав театральный всхлип, бросилась на шею к своей новоиспеченной свекрови.
— Благодарю вас, — с притворной дрожью в голосе простонала она, — о, благодарю!
Солнце клонилось к закату. Из окна комнаты, где они планировали устроить гостиную, Эдвард и Элинор глядели на тень дома, протянувшуюся по траве до самых деревьев на опушке парка. Элинор сказала:
— Это напоминает мне о Норленде.
Он обнял ее за плечи.
— Если бы не Норленд…
— Знаю…
Эдвард поцеловал ее в макушку. Потом сказал:
— Похоже, мы сегодня отлично справились.
— Даже несмотря на инцидент с твоей матерью.
— Это точно. По-моему, Люси вряд ли продвинется особо далеко. Ради Роберта мама готова на что угодно, но она не допустит, чтобы кто-то встал между ними. Сегодня Люси могло показаться, что она одержала победу, но это ненадолго. Стоит маме почувствовать, что ее эксплуатируют, как она сразу отреагирует — и очень резко.
— А Фанни…
Эдвард рассмеялся.
— Фанни никогда не простит Люси.
— Она была весьма любезна со мной сегодня.
Он опять ее поцеловал.
— Перед тобой никто не может устоять.
Элинор прижалась к нему.
— Как ты считаешь, мама говорила всерьез? Насчет переезда в Эксетер, — спросила она.
Эдвард сказал:
— По крайней мере, она не надумала переезжать сюда — и это радует.
— Магз в Эксетере тоже будет лучше, — заметила Элинор. — Ей тяжело пришлось бы в Бартоне: я уезжаю, а Марианна большую часть времени будет находиться в Бристоле. А уж если маме действительно повезет заняться той подработкой в школе, о которой она упоминала…
— Эй, — внезапно перебил ее Эдвард, — ты только посмотри!
По краю опушки, в пятнах закатного солнца бок о бок шла пара; длинная юбка девушки живописно цеплялась за высокие стебли травы. Элинор наклонилась вперед, чтобы лучше их разглядеть. Потом сказала: