Правила свидания с подручным злодея (Фи) - страница 10

– Я не подведу. – Голос доктора Росса звучал непривычно кротко.

– Мистер Спаркс? – Джина воспользовалась паузой в разговоре, чтобы отвлечь внимание от генетика. Она не желала смотреть, как кого-то запугивают – особенно человека, который подписывает ей чеки.

– Что? – С хмурым видом Спаркс развернулся. – Что вы хотите?

Джина почувствовала вспышку раздражения.

– Курьер пытался оставить посылку для вас или мистера Пауэрса, – вежливо произнесла она. – Насколько мне известно, предполагается, что вас здесь нет, так что я его отослала.

Спаркс замер. Берк позади него сжал кулаки.

– Кто-то был здесь и спрашивал обо мне? – Голос Спаркса звучал спокойно и остро, словно колючая проволока.

Джина кивнула. Беспокойство, которое она чувствовала, общаясь с курьером, вернулось трепетанием бабочек в животе.

– Я не сказала ему, что вы здесь, или что вы как-то связаны с компанией.

– По крайней мере на это ума хватило, – пробормотал Спаркс. – Берк, просмотри записи с камер – может, получится выяснить, кто наш таинственный курьер. – Помощник отрывисто кивнул, и Спаркс направился к главному выходу из здания, но на полпути замер. – Где вы припарковались, доктор Росс?

Генетик наморщил лоб и поправил на носу свои бифокальные очки.

– А… за углом?

– Превосходно. Мы с Берком на одной машине, так что вы подвезете меня в отель. И мы выйдем через черный ход.

– Черный ход? Но… мне нужно захватить куртку. Если вы подождете минутку…

Спаркс повернулся и пронзил доктора Росса взглядом, и тот затих. Несмотря на хрупкое телосложение и чересчур короткие штаны, Спаркс каким-то образом оказался самым опасным человеком в комнате. Волоски на затылке Джины встали дыбом.

После недолгого колебания доктор последовал за боссом вокруг лифта и через запертую дверь в дальние офисы. Напряжение покинуло комнату вместе с ними, вытекая через парадный вход и обрушиваясь на голубей.

Берк поймал взгляд Джины и улыбнулся. Встревоженные бабочки в ее животе удвоили свои атаки.

– Не обращайте на него внимания, – сказал Берк.

Несмотря на свое состояние, Джина улыбнулась в ответ.

– Вы о мистере Спарксе?

– Он странный, – ответил Берк, – но хорош в своем деле. И у него добрые намерения.

– Я полагаю. – Она взглянула на экран с видом черного входа, но Спаркс и доктор Росс уже покинули здание и исчезли среди рядов пикапов на стоянке. – Давайте я настрою для вас мониторы.

Джина повернулась к своему компьютеру, а Берк обошел вокруг стола и встал за ее спиной. И если Спаркс излучал опасность и непредсказуемость, то за Берком Джина чувствовала себя как за каменной стеной.