Правила свидания с подручным злодея (Фи) - страница 11

– Прекрасная Чужая. – Он кивнул на черную фигурку Королевы, стоящую у лотка с документами.

– Спасибо. – Джина почувствовала теплый прилив гордости и удовольствие от того, что он заметил ее игрушку. – Я большая поклонница кино.

– Сара Коннор или Рипли?

– Простите? – Пальцы замерли над клавиатурой, и Джина растерянно взглянула на Берка.

– В драке. Как думаете, кто победит: Сара Коннор из «Терминатора» или Эллен Рипли из «Чужого»?

– Рипли, конечно, – фыркнула администратор. – Она суперженщина с ДНК пришельцев, тогда как единственная сила Сары Коннор заключается в ее потрясающей прическе и в разномастных тостерах-переростках из будущего.

– Не думаю, что Кайла Риза можно считать тостером…

– Он – метафорический тостер. Вот, это тот самый парень. – Джина постучала пальцем по монитору слева от себя: на экране фургон службы доставки подкатил к парадному входу «ЭнКло Корпорейшн». Временная отметка показывала 14:23.

Берк наклонился вперед, чтобы лучше видеть, и положил руки на спинку стула Джины. Между ними оставалась буквально пара сантиметров. Осознание его близости мешало сосредоточиться на чем-то ином, кроме грубой щетины на его подбородке, угловатых черт его лица, того, как его пальцы поглаживают Джину по спине, как его тело буквально окутывает ее… Расстояние между ними все сокращалось.

Когда курьер вошел в здание, Джина переключила канал, чтобы отследить его передвижения. Они с Берком смотрели, как незнакомец стоит перед стойкой, затем разворачивается и уходит. Ни одна из камер не поймала его полный профиль, выхватывая только очертания, указывающие, что это мужчина.

Когда фургон тронулся, Берк вздохнул.

– Думаю, необходимо отрегулировать угол съемки.

Джина прикусила губу. Она уже говорила об этой проблеме доктору Россу, но тот не потрудился что-то исправить. А теперь уже слишком поздно.

– Вы его узнали?

– Возможно. – Берк все не убирал руку со спинки стула. – Хотя, скорее, нет. Почему вы здесь одна?

– Вы сказали, что систему безопасности спроектировал мистер Спаркс – по-моему, это веский довод, – ответила Джина. – К тому же, я не совсем беспомощна.

Его обеспокоенность вызывала улыбку, хоть и с долей снисходительности. Когда дело касается нажатия тревожной кнопки – Джина была так же компетентна, как и кто угодно другой.

Берк изогнул бровь.

– Тогда давайте надеяться, что я ошибаюсь в личности курьера.

– Почему? Кто он?

Берк отпустил стул и скрестил руки на груди.

– Я не должен был ничего говорить.

– Вы же не ждете, что я просто забуду о замечании вроде этого? – Джина взглянула на собеседника, и он поспешно отвел глаза. Легкий трепет охватил ее от понимания, что она только что поймала Берка за попыткой заглянуть в вырез ее блузки – и от того, что сама Джина, собственно, ни капли не возражает.