— Сполним...
Хозяин кликнул жену:
— Одевайся, сходи к людям, скажи: партизаны, мол, прибыли... Кормить требуют...
Накинув полушалок, женщина ушла.
Мы разделись, улеглись кто где, отдыхая.
[131]
Прошло с полчаса.
Стукнула дверь на улицу, кто-то заколотил веником по валенкам.
— Здесь, что ли, командир? — спросил недовольный голос.
Я встал в дверях:
— В чем дело?
Пришелец, такой же бородатый, как хозяин, испытующе оглядел мое снаряжение, задержался взглядом на петлицах гимнастерки, стянул шапку:
— Вы кем будете?
— Капитан Черный. А вы кто?
— А я здешний комендант...
— Ах, комендант?.. Ну так поворачивайтесь поживее, господин комендант, делайте, что приказано.
Я с презрением глядел на фашистского ставленника.
Однако комендант не спешил уходить.
— Так не годится, товарищ капитан, — по-прежнему недовольным тоном заявил он. — Чего это? Пришли, понимаешь, распоряжаетесь... У нас другие порядки!
— Это что еще за другие? С кем разговариваешь?! Встать, как положено!
Комендант вытянулся, как умел, у порога, замигал.
— Когда здесь партизаны — и порядки будут партизанские, советские, — резко сказал я. — Ясно?
— Да ведь... Товарищ капитан! Я и сам советский! Настала моя очередь недоумевать.
А пришелец объяснял:
— Я советский комендант, товарищ капитан! Партизанами поставлен. А вас что-то не знаю. Впервые вижу.
— Советский?.. Кто же тебя поставил?
— Партизаны.
— Какие партизаны?
— Известно, какие... Вы не сомневайтесь. Кого хотите спросите — подтвердят.
Я повернулся к хозяину избы:
— Правда это?
— Правда, — буркнул тот.
— Ну, что ж. Тогда входите, товарищ комендант. Надеюсь, вам передали мою просьбу накормить бойцов.
Комендант вошел в избу, сел на лавку:
— Передать-то передали... Да только кто так делает? Ввалились в первую попавшую избу, требуете... Ко мне должны были явиться, если вы партизаны.
[132]
— Ну извините, товарищ. Не знали о вашем существовании. Могу повторить нашу просьбу...
— Ишь понимаешь... А куда вы идете-то?
— К Бате идем. С озера Выгоновского.
— Так, так, так... И документы у вас есть?
Наши бойцы улыбались, слушая этот допрос.
— Поверь уж на слово, отец, — сказал я. — Документов я тебе предъявлять никаких не стану. На слово поверь. И корми людей. Измучились и наголодались.
— Накормить — накормлю... Только — непорядок!
Пока хозяин избы по распоряжению коменданта бегал вместе с нашими бойцами, собирал по деревне продукты на обед, я разговорился с советским комендантом Хорустова.
Меня интересовало, давно ли он исполняет свою должность, кто его на эту должность назначил, имеются ли партизанские коменданты в других деревнях, не тревожат ли жителей немцы.