Вечные (Миллер) - страница 125

— Что вы нашли? — взволнованно спросила Хейвен.

— Все вещи Констанс. Видимо, ее родители упаковали все, что не погибло при пожаре, и убрали в кладовку. Там было невероятное количество картонок с безумными платьями с кринолином. Знаешь, такой красивой вышивки с бусинками я никогда не видела. Не исключено, что эти платья она шила сама и сама отделывала. И еще там были фотографии, на которых Констанс была снята со своим дружком и разными людьми из ОУ. Я даже нашла старинные любовные письма.

— От Этана?

Глаза Френсис сверкнули. Похоже, она была любительница посплетничать.

— Я так не думаю. Ни одно из писем не было подписано. Тот, кто написал эти письма, явно пытался ее завоевать. А Этану, насколько я понимаю, это больших трудов не стоило.

— Скажите… а я могла бы взглянуть на эти письма? — робко поинтересовалась Хейвен.

— Конечно. Если бы они до сих пор были у меня.

— Но где же они? — спросила Хейвен.

— Исчезли. Через пару месяцев после того, как я нашла все эти вещи, кладовые ограбили. Наши ближайшие соседи потеряли целое состояние. У них там хранилась антикварная мебель. Воры утащили все коробки Констанс.

— Кому могли понадобиться старые письма и платья?

Френсис стряхнула со ступни шлепанец и положила ногу на край ближайшей кадки.

— Мне кажется, эти воришки знали, что им нужно. Возможно, эти платья дорого стоили. Камеры наружного наблюдения засняли воров. Я сама видела видеозапись. Двое мужчин, с виду — профессионалы, погрузили все награбленное добро в пикап, припаркованный у черного хода. Они оставили кучу отпечатков пальцев. Казалось бы, копам ничего не стоило поймать их, но с тех пор мы ничего о них не слышали.

— А как насчет того блокнота, который вы подарили Историческому обществу Грамерси-парка? — спросила Хейвен. — Как же вышло, что воры не взяли этот блокнот?

— Историческое общество Грамерси-парка? Ни разу о таком не слышала. Наверное, ты имеешь в виду Историческое общество Нью-Йорка. Как бы то ни было, воры даже этот блокнот утащили. Насколько мне известно, — сказала Френсис, — он не принадлежал Констанс. В начале девяностых я обнаружила его на блошином рынке на Шестой авеню. Парень, который продал мне этот блокнот, сказал, что он попал к нему из поместья какой-то богатой старухи. Но это он так сказал. Как ее звали, он не помнил. Только сказал, что она, наверное, могла все эти события помнить лично.

Хейвен помолчала, обдумывая информацию.

— А вы какого мнения об этих газетных вырезках? — наконец спросила она у Френсис. — Вы думаете, Этан Эванс мог убить Констанс?

— Ни в коем случае. У меня даже мысли такой нет, — ответила Френсис, энергично помотав головой. — Я думаю, что они с Констанс безумно любили друг друга. Мне тридцать шесть, Хейвен, а я уже трижды была замужем. И хотя все трое моих мужей оказались уродами, я все равно верю, что еще узнаю настоящую любовь, когда она мне встретится. Может быть, ты сочтешь меня безнадежной романтичкой, но я читала полицейский отчет. Констанс и Этан умерли в объятиях друг друга. На самом деле, пожарные обнаружили их крепко обнявшимися. По-твоему, это похоже на убийство?