Смерть у порога (Баркли) - страница 226

— Это будет задача не из легких, Дрю. Не думаю, что он с ней справится.

— У тебя на телефоне есть видеокамера? Можешь снять его выступление?

— Да. Я могу снимать. Короткие клипы.

— Снимешь на видео, как он произносит свою речь. Пусть расскажет, как снял девочку, еще ребенка, чтобы переспать с ней. Если негодяй этого не сделает, боюсь, мне придется убить твоего сына, Джим. Я убью его и твою жену. Мне не хочется этого делать, но у меня не останется выбора, если мэр не скажет то, что я хочу. Когда он выступит, вы вдвоем приедете сюда. Если сделаешь все как я сказал, твою семью никто не тронет. И не вздумай обращаться в полицию. Если увижу поблизости полицейских или услышу вой сирен, убью твоих жену и сына, независимо от того, сделает мэр то, что должен, или нет. Ты слышишь меня, Джим?

— Слышу, Дрю.

— Поговори с ним, а потом перезвони мне. — Локус повесил трубку.

Я закрыл крышку мобильного.

— Ты только подумай, мы проторчали здесь битый час! — возмутился мэр. — Из-за тебя я опоздаю на выступление. Что стряслось?

Я повернулся к Рэнди:

— Тебе придется немного подкорректировать свою речь.

Глава сорок первая

— Ты рехнулся! — заявил Финли.

— Но он так хочет. — Мы оба стояли около лимузина, двигатель машины по-прежнему работал. — И он сказал, что, если ты этого не сделаешь, он убьет Эллен и Дерека.

— Да брось ты, Каттер, — отмахнулся мэр. — Тебе не кажется, что он в любом случае их прикончит? И моя ложь ничего не изменит. К тому же не забывай, Каттер, мне нужно заботиться о своей репутации.

Я схватил его за лацканы пиджака, стоившего не меньше тысячи долларов, и прижал к машине.

— Рэнди, ты, наверное, не понимаешь всю серьезность ситуации. И если тебе от этого будет легче, то врать тебя никто не заставит. Ты скажешь правду.

— Я не знал. — Финли затряс головой как маленький мальчик. — Честное слово, не знал.

— Вот только не надо пороть чушь! Когда я вошел в комнату, сразу понял, что она еще ребенок.

— Но я ни к чему не принуждал эту девушку, — запротестовал мэр. — Не заставлял ее заниматься подобной работой.

— Верно. — Я склонился над ним. — Тебя не в чем упрекнуть. Ты просто невинный клиент.

— Это все Лэнс, — заверещал Рэнди, в уголках его губ скопилась слюна. — Это его вина! Он все подстроил. Сказал, что знает одну замечательную девочку, и я позволил ему все устроить. Ты слышишь меня? И почему я не доверял в таких делах тебе? Ты никогда не привел бы ее ко мне. И не позволил бы Лэнсу сделать это.

— Всегда можно найти виноватого, не так ли? — Я отпустил его, но по-прежнему стоял рядом с мэром. — Ты просто не умеешь контролировать свои инстинкты, и всем об этом известно. А раз мы тебе не мешаем, значит, на нас можно валить всю вину, чтобы остаться чистеньким.