— Ох, ну тогда… В общем, я принимаю ваше извинение. Не хочу, чтобы вы сожалели.
— Сожалел? — Густые брови взметнулись вверх, в карих глазах зажегся огонек.
Он произнес что-то по-итальянски. Слова звучали музыкально, но если бы она хоть что-нибудь поняла!..
— Прошу прощения? — повторила Пиа. — Боюсь, я не так хорошо говорю по-итальянски, как вы — по-английски. Что вы только что сказали?
Темные брови опустились, ресницы прикрыли глаза, скрывая их выражение.
— Только то, что я сожалею… Я расстроил вас, Пиа. Неправильно со стороны мужчины заключать женщину в объятия и целовать ее только потому, что так хочется это сделать.
— О-о-о, — протянула Пиа и беспомощно умолкла. Честно признаться, она была потрясена, что Валентино увидел ситуацию ее глазами. Такого Пиа от него не ожидала. Губы у нее опять пересохли, а в памяти снова возникла сцена на дороге. — Ну что ж, ну тогда ладно, — пробормотала она.
— Даже если ее губы своим вкусом напоминают вино, — добавил Валентино.
Пиа задрожала, а почувствовав устремленный на свои губы взгляд, и вовсе потеряла дар речи. На ее счастье, Валентино быстро отвел глаза, поднял руки, прощаясь, и повернулся к ней спиной.
Пиа захлопнула дверь, испытывая легкое головокружение. Сердце гулко билось в груди.
«Хорошо, что сейчас между нами не осталось никаких недоразумений», — подумала она.
Все-таки они с Валентино соседи — и как ей себя вести, когда она с ним столкнется на улице? А так — все в порядке. Ну, или почти все в порядке, поправила себя Пиа. В любом случае теперь, встретившись с ним на улице, она может кивнуть ему или сказать «привет» как ни в чем не бывало.
Затем Пиа вспомнила, как он сравнил ее губы с вином, и усмехнулась. У Валентино, должно быть, хорошо подвешен язык, раз он может расточать подобные комплименты, несомненно приятные для женских ушей.
Ну и надо было признать — ее тронул этот поступок. Пиа чувствовала — Валентино и в самом деле был расстроен тем, что вызвал у нее гнев. Ей также пришлось признать, что она, кажется, поторопилась в своих выводах в оценке характера Валентино. То, что он извинился, свидетельствовало только о хорошем.
Она ничего не могла с собой поделать, думая о том, каково это было бы по-настоящему поцеловаться с таким мужчиной. Чтобы поцелуй проник в самую душу. А еще лучше — быть любимой таким мужчиной…
Теперь, по крайней мере, она знает: ей и в самом деле не стоит его бояться. Паника, которая охватила ее на дороге, была преждевременной, но откуда ей было знать, какой Валентино на самом деле?
Хорошо, сейчас она это знает. В следующий раз, если Валентино вдруг снова решит ее поцеловать, может быть, она и не откажется от его ласки и новых ощущений.