Навстречу любви (Куксон) - страница 37

— Мисс Дженни! Боже, мисс Дженни! Силы небесные! Кто бы мог поверить! — воскликнула Мэгги, ее рука невольно потянулась вверх и коснулась лацкана пальто Дженни.

Гостья, словно ища поддержки, крепко схватила служанку за запястье и прошептала:

— Ну, как? Как, Мэгги? Как я выгляжу?

— Потрясающе, мисс Дженни. Просто невероятно. Клянусь всеми святыми! Вот это преобразование!

Дженни едва сдержала приступ смеха. Преобразование! Мэгги, видимо, хотела сказать преображение. А еще точнее — полная трансформация, говоря книжным языком.

— О, Мэгги, спасибо. — Дженни еще сильнее стиснула руку Мэгги. — Где миссис Хиггинс?

— В гостиной с мисс Лорной. И еще… Вы никогда не догадаетесь. — Мэгги добродушно усмехнулась. — У малышки появился парень. Поклонник. Самый что ни на есть настоящий, к тому же прехорошенький.

Дженни задумалась, затем быстро сказала:

— Пожалуйста, передай миссис Хиггинс, что я здесь. Только сделай это как-нибудь незаметно… Ну, ты знаешь, о чем я.

— Хорошо, хорошо. Я все поняла. Не беспокойтесь, мисс Дженни. И чемоданы я сейчас отнесу. — Мэгги слегка отодвинула гостью в сторону.

— Нет-нет, они слишком тяжелые. Оставь их здесь.

— Подождите тогда в библиотеке. А я сейчас позову хозяйку.

В библиотеке оказалось очень холодно. Дженни почувствовала, что дрожит. Ее дрожь усилилась, когда она услышала в коридоре шаги и смех. Это Бет. Похоже, у нее отличное настроение. В такие минуты она становилась похожей на девчонку.

Дверь широко распахнулась, и на пороге возникла сияющая Бет.

— Джен-ни! — Радостный возглас оборвался на половине слова, и конец Бет произнесла уже еле слышно. Через несколько секунд миссис Хиггинс обрела дар речи. — Что это?.. Что это, черт возьми; все значит?

Дженни почувствовала, как кровь прилила к щекам и шее. На лбу выступили капельки пота.

— Та-а-ак! — Звонкий возглас разрезал тишину. — Вот оно что! Твой большой секрет. — Голос Бет вдруг лишился всяких оттенков. — Ты исправила свой нос.

— Да, я сделала это, — с трудом преодолевая спазму в горле, выдавила из себя Дженни. — И еще кое-что. — Она сняла шляпу.

— И остригла волосы!

— Да, и еще кое-что.

— Ты перекрасилась в блондинку! Да, ты сделала все, что могла! — Бет прижала руки к груди, продолжая рассматривать свою кузину.

Теперь, похоже, ей надо было вынести свой вердикт. Единственное, на что она смогла расщедриться, так это лишь на следующую весьма сдержанную реплику:

— Это не ты!

— Да, теперь это уж не та я. — В ее голосе появились жесткие нотки. — Я мучилась с тем, чем меня наградила природа, с самого рождения. И наконец я избавилась от этого.