Навстречу любви (Куксон) - страница 80

На мгновение заколебавшись, Пол ответил:

— Лорна сегодня останется на ночь у Джинни. И мне нужно отвезти их.

— О, ничего страшного, — кивнул Джон. — Иди, иди.

— Ты подождешь меня?

— Да, разумеется. Иди, не беспокойся. Но мне хотелось бы дать ей что-нибудь успокаивающее. Скажи, где ключи, и я позабочусь об этом.

— Они на столе в кабинете.

— Я на секунду. — Дженни осторожно посмотрела на Пола. — Я только взгляну на нее.

Вдруг доктор Прайс повернулся к Дженни и медленно проговорил:

— На вашем месте, сестра, я бы не стал этого делать. Оставьте ее в покое до утра.

Она с упреком посмотрела на Джона. Ей сразу же захотелось напомнить ему, что она медсестра и сама знает, как следует поступать в подобных случаях, но почему-то промолчала.

Что это? Что это, черт возьми, может быть? Джон выглядит совершенно потрясенным. Может, она и в самом деле больна? Что-нибудь серьезное?

Войдя на кухню, Пол подошел к дочери и нежно обнял ее за плечи. Затем повел ее к входной двери, где девочку уже ждала Дженни.

— Ты попрощалась с Мэгги?

Лорна обернулась назад, улыбнулась старухе и сказала:

— До свидания, Мэгги. Я ухожу с тетей Дженни.

— До свидания, до свидания, моя деточка. — Затем Мэгги повернулась к Дженни и снова повторила: — До свидания, мисс Дженни. Надеюсь, вы хорошо повеселитесь.

Мэгги закрыла входную дверь только тогда, когда машина выехала со двора. Затем она вошла на кухню и стала там убираться. Неожиданно услышав чей-то кашель, служанка вышла в коридор и бросила взгляд на лестницу. Затем посмотрела на дверь небольшой комнаты для приема гостей рядом с библиотекой. Она была открыта. Увидев блики света, мелькавшие на деревянных панелях, которыми были обиты стены, Мэгги решительно направилась в комнату. В камине горел огонь. Вдруг неожиданно в углу на диване Мэгги заметила Бет. Очень странно, что она здесь сидит, но еще более странным казался тот факт, что в комнате было очень тепло. Обычно здесь всегда как в холодильнике.

Хозяйка сидела совсем близко к огню на маленьком диванчике. Мэгги повернулась и вышла из комнаты. Бет медленно поднялась, подошла к двери и закрыла ее. Вернулась на диван, легла. Ее тело казалось невероятно тяжелым. Тяжело было и на сердце. Но так приятно лежать и ни о чем не думать. Можно просто уснуть. Она так устала, так измучилась. Она может долго спать. Проспать целую вечность.


Двадцать минут спустя Пол вернулся домой и сразу же зашел на кухню. Не найдя там Мэгги, он нетерпеливо поцокал языком и выбежал опять в коридор, собираясь разыскать Джона Прайса.

Доктор Прайс стоял в гостиной перед камином, в задумчивости потирая пальцами свой подбородок. Весь вид его показывал, что он находился в состоянии нервного напряжения. Медленно приблизившись к гостю, Пол поглядел ему прямо в глаза и спросил: