— И это все? — удивился банкир, но, припомнив про обещанный мне, им же, серебряный обоз к Рождеству, расплылся в радостной улыбке понимания общей тайны. А тайны всегда людей сближают.
— Как же все? — тут уж я сделал ему недовольно-удивленное лицо. — А два-три процента от этой сделки мне за куртаж? Потому как в кладовые дюшесы этот товар попадет, как мой. Но с вашим правом им распоряжаться по своему усмотрению. Вас что-то не устраивает в этой схеме?
— Как-то непривычно все это, Ваше Высочество. Раньше так не делали.
— Раньше говорят люди голыми ходили и ели сырое мясо. Любое дело всегда делается когда-то в первый раз. Но тут вы ничем не рискуете.
— Желает ли кто-нибудь еще кофе? — вдруг вклинился в наш разговор сарацин.
— Лучше шербет, — ответил я. — А то сердце скоро через ключицу вывалится.
Хлопок в ладоши. И на столе появился высокий узкогорлый кувшин с тонкой ручкой. Медный, весь покрытый тонкой чеканкой. Мне еще показалось, что мастер его делавший страдает шизофренией, так как пустого гладкого места на этом кувшине не было совсем — сплошь все начеканено арабесками. Из оловянных стаканов выплеснули воду и заменили ее шербетом.
Я предполагал, что это будет компот типа казачьего взвара, но непонятно каким образом поддержанная прохладной кисло-сладкая жидкость обладала весьма тонким вкусом от незнакомых мне специй. И очень хорошо утоляла жажду.
— Хасан-эфенди, сможете вы разгрузиться Сен-Назере за время прилива? В том месте, где вы выгружали лошадей?
— За один раз вряд ли, — покачал бородой капудан. — Но за два цикла прилива-отлива успею. Меня волнует только тот момент, что капудан порта начнет спрашивать: почему я сразу там все не разгрузил. Что я ему отвечу?
— Ответите, что после разгрузки у него лошадей для дюка, вы должны были отвезти мой товар вверх по реке, в город Тур. Но узнав, что я покинул гостеприимство двора короны франков, решили подождать меня в Нанте, а тут пожар в порту случился как на грех. Я появился и приказал срочно разгружаться, потому, как решил на эту же галеру грузить своих лошадей, а в Нанте сейчас разгружаться негде. Моим приказчиком я назначил мэтра Иммануила Вельзера, о чем у него на руках будет соответствующий документ. Кстати и у вас на руках будет мой приказ о разгрузке в Сен-Назере. Такая схема вас утроит?
— Такое положение вещей, думаю, устроит всех кроме замкового эконома, — недобро ухмыльнулся сарацин. — Все стройно, непротиворечиво и логично, о, мой не по годам мудрый эмир.
Лицо капудана стало возвышенно-торжественным, но в глазах плясали чертики.