— Рад тебя видеть, О’Мэлглин, — кивнул Финниану высокий мужчина с длинными волосами и в килте. — Наш король не поверит мне, когда я скажу, что ты выпутался, снова оказавшись на волосок от смерти. А я как раз собирался отправиться спасать твою задницу.
— Тот день, когда мне понадобится шотландский воин, чтобы спасти мою задницу, будет поистине несчастным днем, — огрызнулся в ответ Финниан.
— Нет, самым обычным, — парировал собеседник, скрестив на груди руки. — Таким же, как любой другой день. Я ведь столько раз спасал тебя, что и не сосчитать.
— Не сосчитать, сколько раз ты поил меня, пока я не валился под стол, — фыркнул Финниан. — Но спасал? По-моему, ты ошибаешься.
— Конечно, спасал. Именно поэтому О’Фейл и послал меня, чтобы спасти тебя. Как обычно. Я как раз был готов отбыть.
Финниан криво усмехнулся:
— Что ж, ты опоздал. Как обычно.
Какое-то мгновение друзья молча смотрели друг на друга, а потом, сердечно обнявшись, с силой хлопнули друг друга по спине. После чего Финниан вдруг тихо спросил:
— Значит, О’Фейл получил известие о моем пленении?
Приятель ответил так же тихо:
— Да, до нас дошли кое-какие слухи.
Финниан кивнул и задал очередной вопрос:
— А где сейчас король?
— Внутри. Он ужасно измучился и будет рад, что ты здесь, старина.
— Возможно, — отозвался Финниан со вздохом. — Пока не услышит мои новости.
— Нам уже известны кое-какие новости, — сказал высокий шотландец.
— Какие именно? — Финниан пристально взглянул на него.
Шотландец бросил быстрый взгляд в сторону Сенны.
— Рэрдов состряпал захватывающую историю о твоем исчезновении.
— Вот как? — нахмурился Финниан. — У меня тоже есть история, но это позже. — Он окинул пристальным взглядом группу воинов и, взяв Сенну за руку, заявил: — Всем вам нужно знать, что это — мой спаситель.
— Это прелестное создание было твоими крыльями? — раскатисто засмеялся кто-то из мужчин.
Финниан утвердительно кивнул:
— Да, именно так. Я хочу познакомить вас с Сенной де Валери.
На несколько секунд воцарилась тишина, а потом кто-то пробормотал:
— Невеста Рэрдова?
— Она никогда ею не была, — ответил Финниан, вскинув подбородок.
— А Рэрдов сказал, что была, — заметил один из воинов.
— Рэрдову солгать — все равно что вздохнуть.
— Господи Иисусе! О’Мэлглин, но почему она здесь? — спросил кто-то.
— Она здесь, потому что я привел ее сюда. — Угрожающе сверкнув глазами, Финниан обвел взглядом стоявших вокруг, и Сенна почувствовала, что напряжение усилилось. Усилилось до такой степени, что у нее даже голова закружилась.
— Итак, — с улыбкой обратился к ней шотландец, который раньше обнимался с Финнианом, — почему вы, милая, решили освободить такого проходимца, как О’Мэлглин?