— Человека можно довести до чего угодно. Думаю, это и произошло с доктором Марлином. Вероятнее всего.
— Лучше бы я всего этого не знала. Я просто думала, что доктор умер и семья разъехалась. Все эти годы я понятия не имела о том, что случилось.
— Твой отец, скорее всего, решил, что будет лучше, если ты ничего не узнаешь.
— Ты, наверное, был здесь, когда все это случилось?
— Я был в школе. Генри уехал к своей тетке. Я не знал о случившемся до тех пор, пока все не кончилось. Потом доктор умер, дом опустел и все разъехались.
Мы немного помолчали. Затем Лусиан сказал:
— Думаю, твой отец поступил мудро, скрыв это от тебя. Если бы ты не вернулась сюда, ты бы никогда ни о чем не узнала. Я вижу, как сильно тебя это расстроило. Уверен, он понимал, как ты к этому отнесешься.
— Но ведь это действительно моя семья, — сказала я. — Миссис Марлин — сестра моего отца… моя тетка.
— Мне очень жаль тебя расстраивать. Этот разговор должен был стать счастливой болтовней старых друзей.
— Я рада снова видеть тебя, Лусиан.
— А я — тебя. Расскажи мне об Австралии.
За чашкой кофе с бисквитом, пропитанным хересом, мы делились новостями, но все мои мысли были о трагедии, случившейся в семье Марлинов. Уверена, что Лусиан тоже думал об этом.
Я рассказала ему об Элси, о том, как добра она была ко мне, о том, как после гибели Тоби она вышла замуж за старого друга, Джо Лестера, и как я была этому рада, потому что это давало мне возможность уехать со спокойной совестью.
— Значит, ты не планируешь возвращаться? — уточнил Лусиан.
— Ну не сейчас. Может, позже.
— А там есть что-то… кто-то, к кому ты хотела бы вернуться?
— Моя подруга Герти здесь. Мне кажется, мы с ней как сестры. Мы вместе ходили в школу. Я в очень хороших отношениях с ее братом, со всей ее семьей. Мы все вместе приехали в Австралию. Они иммигрировали туда.
Я рассказала Лусиану о жизни в Австралии, о том, как Форманы купили собственность недалеко от Сиднея, о визите бродяги и о последствиях этого визита. Лусиан очень заинтересовался и захотел узнать больше о Джеймсе.
— Он честолюбив. Планирует сколотить состояние на опалах… или, может быть, переключится на золото. Но думаю, опалы очаровали его. В Австралии есть одно место, которое называется Лайтнинг Ридж. Там были найдены уникальные камни. По словам Джеймса, там встречаются самые красивые черные опалы в мире.
Лусиан уставился на свою чашку.
— Удивительные камни эти опалы. Одно время я серьезно ими интересовался. У них такой замечательный цвет…
— Мне кажется, с ними связаны какие-то суеверия. Считается, что они приносят несчастье.